Примеры употребления "post office" в английском с переводом "почтовое отделение"

<>
Переводы: все147 почта55 почтовое отделение43 почтамт16 другие переводы33
Where is the nearest post office? Где ближайшее почтовое отделение?
When does the post office open Когда открывается почтовое отделение
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
I'm looking for the post office Я ищу почтовое отделение
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
You can buy stamps at any post office. Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
Because I haven't seen a Neverland post office. Потому что я не видела здесь почтовых отделений.
She keeps the post office in the high street. Она держит почтовое отделение на главной улице.
robbery in credit institutions, treasury departments and the post office. ограбления в кредитных учреждениях, финансовых департаментах и в почтовых отделениях.
We're a secret branch of the post office now? Мы теперь не почтовое отделение, а секретное подразделение?
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
Like every good walking tour, this one starts with the post office. Как и любая хорошая пешая прогулка, эта начинается с почтового отделения.
If the post office can't deliver or return a package, it ends up here. Если почтовое отделение не может доставить или вернуть посылку, она оказывается здесь.
Ruby, we are going to discover just what it is the post office has to hide. Руби, мы идём разузнать, что приходится скрывать почтовому отделению.
If you had left him alone, it would be at the post office safe and sound. Если б ты оставила его в покое, документы были бы в почтовом отделении в целости и сохранности.
Don't go trying to find that little Post Office with the ash trees or that girl. Не пытайтесь найти то маленькое почтовое отделение с ясенями и эту девушку.
A post office service will be available at the European Parliament building for postal, cable, telex and facsimile services. В здании Европейского парламента имеется почтовое отделение, которое предоставит услуги почтовой, телеграфной, телексной и факсимильной связи.
East Jerusalem Palestinians were allowed to vote only at the post office or at booths outside the city limits. Палестинцы восточного Иерусалима могли голосовать только в почтовых отделениях или в избирательных кабинках за пределами границ города.
I was on my way to the post office when he called, wanting to add these to her care package. Я направлялась в почтовое отделение, когда он позвонил, попросил добавить их в её посылку.
The letter was receipt in the western post office, at any time between 9 p.m. Wednesday and 9 a.m. today. Письмо было выдано в западном почтовом отделении, между 9 вечера среды и 9 часами утра сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!