Примеры употребления "portal structure" в английском

<>
The information structure of http://www.unep.net comprised thematic and regional portals harvesting information from various information services (e.g. ECOLEX, Proteus, GEO data portal). Информационная структура вебсайта http://www.unep.net включает тематические и региональные порталы, получающие информацию от различных информационных служб (например, ЭКОЛЕКС, Протеус, информационный портал ГЕО).
community portal Портал сообщества
The social structure has changed beyond recognition. Общественный строй был изменён до неузнаваемости.
Welcome to the Community Portal Добро пожаловать на портал сообщества
The structure of the brain is complicated. Структура мозга сложная.
To the training portal К учебному порталу
that an attempt is made to reach a uniform price structure with all partners concerned. что будет произведена попытка создать единообразную структуру цен со всеми возможными партнерами.
Information about this was published on the DELFI portal. Информация об этом опубликована на портале DELFI.
Evaluate the overall presentation, structure and content of the annual accounts, including the disclosures, and whether the annual accounts represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation. Проводим оценку представления годовой финансовой отчетности в целом, ее структуры и содержания, включая раскрытие информации, а также того, представляет ли годовая отчетность лежащие в ее основе операции и события так, чтобы было обеспечено их достоверное представление.
The relevant order was published on the Internet portal for legal information. Соответствующий указ опубликован на интернет-портале правовой информации.
The Group’s diversified debt structure includes syndicated and bilateral loans, bonds and other instruments Кредитный портфель Группы диверсифицирован и включает синдицированные и двусторонние кредиты, облигации и прочие инструменты
Welcome to the FXTM news portal; the place where you can find the most up-to-date and detailed information on our latest products, promotions, services and events. Добро пожаловать на портал новостей компании FXTM! Здесь вы всегда сможете найти самую последнюю информацию, касающуюся наших новинок, акций, услуг и мероприятий.
This list was prepared for the extraordinary meeting of shareholders on November 29 at which the new structure of the board of directors will be determined by vote. Данный список был подготовлен к внеочередному собранию акционеров 29 ноября, на котором будет определен новый состав совета директоров путем голосования.
At this sector of MT5 portal you can find the most actual and maximally extended information about Forex – brokers. В данном разделе портала МТ5 для Вас представлена наиболее актуальная и максимально расширенная информация о форекс – брокерах.
Our main concern now is not the slowing of growth, but rather the structure of that growth. Наша главная озабоченность сейчас - не то, что рост замедлился, а скорее, структура этого роста.
You're taken to MyFXTM - your personal trading portal Вы перешли в MyFXTM – Ваш персональный торговый портал
It isn’t clear if a structure like this is capable of working effectively; however, it is obvious who’s skimmed the cream off the top of this summit. Способна ли такая структура работать эффективно, непонятно; зато ясно, кто снял сливки с этого саммита.
Forex Circles is a forex news portal which provides extensive market analysis and the insights to help traders keep up with the currency markets. Forex Circles - это новый портал на рынке Forex, на котором Вы можете найти как фундаментальный так и технический анализ рынка, а также эксклюзивную торговую информацию.
In a separate move, Ofqual, the exams regulator, will unveil a shake-up of the structure of GCSEs, with a new grading system and less coursework. Отдельно регулирующий орган в сфере экзаменов OFQUAL представит пересмотренную структуру выпускных экзаменов средней школы, с новой системой оценок и меньшим объемом курсовых работ.
Your customizable portal for all the news from FXTM! Ваш настраиваемый портал для всех новостей от FXTM!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!