Примеры употребления "popup flash" в английском

<>
The only plug-in that crashes on my browser is Flash. В моем браузере не хочет работать только один плагин-Флэш.
By clicking this button - a popup will appear, displaying detailed information about the selected currency pair. При нажатии на эту кнопку появится всплывающее окно, содержащее детальную информации о выбранной валютной паре.
flash player Флеш-плеер
When activated - an 'Accounts' window will appear, which contains 'Sign In', 'Demo Account', 'Live Account' and 'Connection Settings' popup tabs. При нажатии кнопки 'Счета' откроется окно, содержащее следующие вкладки 'Sign In' ('Вход'), 'Demo Account' ('Демо-счет'), 'Live Account' ('Реальный счет') и 'Connection Settings' ('Настройки соединения').
Download the latest Flash Player Скачать последнюю версию Flash Player
Popup Prices — open an additional quotes window. Окно котировок — открыть дополнительное окно котировок.
Flashes & Flash Accessories Вспышки и аксессуары для вспышек
F10 — open the "Popup prices" window; F10 — открыть "Окно котировок";
May I use a flash? Можно использовать вспышку?
This means that changes in the symbol list in the "Market Watch" window does not influence that in the "Popup Prices". То есть изменение списка инструментов окна "Обзор рынка" не влияет на список "Окна котировок".
Adobe Flash Player current version. Adobe Flash Player текущая версия.
If set to true, the share button will open the share dialog in an iframe (instead of a popup) on top of your website on mobile. Если значение — true, при нажатии кнопки «Поделиться» в контейнере iframe (а не во всплывающем окне) в верхней части вашего веб-сайта на мобильном устройстве откроется диалог «Поделиться».
This was the fifth straight month of drops and suggested that US growth has cooled a bit in Q4, in line with the flash GDP figures released last week. Снижение продолжилось пятый месяц подряд и оно спровоцировало предположение, что экономический рост в США немного замедлится в 4-м квартале, в соответствии с показателями ВВП, опубликованными на прошлой неделе.
Click the </> icon and a small popup appears information for debugging your pixel and seeing the data tracked by the pixel. Нажмите значок </>. Откроется небольшое всплывающее окно с информацией об отладке пикселя и данными, которые он собрал.
Though given the Flash Crash of May 2010 and last month’s Knight Capital debacle, it appears it still has a long way to go in that respect. Хотя после «Мгновенного обвала» в мае 2010 года и неудача Knight Capital, кажется, что надо еще долго идти в этом направлении.
If you are using the JavaScript SDK, this will default to a modal iframe type for people logged into your app or async when using within a game on Facebook.com, and a popup window for everyone else. Если используется SDK для JavaScript, то для людей, выполнивших вход в ваше приложение, по умолчанию выбирается модальный тип iframe, для игр на Facebook.com будет выбран тип async, а для всех остальных — окно popup.
However, if a Grexit is not considered a mortal threat to the future of the Eurozone then this week’s upcoming economic data, including the flash readings for Feb PMIs, is likely to determine the next phase for EURUSD. Однако если выход Греции из Еврозоны не будет воспринят как смертельная угроза для будущего Еврозоны, то следующую фазу для пары EURUSD, вероятно, будут определять грядущие экономические данные, как например, предварительные PMI за февраль.
An Edit Photo popup will appear where you can enter a caption, choosing the font, size and positioning. Откроется всплывающее окно Редактировать фото, в котором можно будет ввести подпись, выбрать шрифт, задать размер и расположение текста.
The speed and complexity of the financial markets jumped onto the agenda of regulators after the so-called flash crash of 2010, when leading stock indexes fell almost 10 percent in less than half an hour, before quickly making up most of the losses. Быстродействие и сложность финансового рынка попали в повестку дня инспекторов после так называемого «мгновенного обвала 2010 года», когда ведущие фондовые индексы меньше чем за полчаса упали почти на 10 процентов до того, как стало возможным быстро компенсировать большинство потерь.
In the popup, choose the Page from the dropdown, then click Next. Во всплывающем окне выберите Страницу из раскрывающегося списка и нажмите Далее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!