Примеры употребления "populist" в английском с переводом "популист"

<>
How to Combat Populist Demagogues Как бороться с демагогами-популистами
France’s Anti-Populist Populist Французский популист антипопулизма
The Populist War on Women Война популистов с женщинами
Putting the Populist Revolt in Its Place Правильная оценка бунта популистов
Chavez is no longer a lonely populist. Чавеса теперь не назовешь одиноким популистом.
The third Trump is a populist and demagogue. Третий Трамп – популист и демагог.
Even in Germany, the populist influence is rising. Даже в Германии влияние популистов увеличивается.
Fortunately, there is also precedent for escaping populist takeovers. К счастью, существует прецедент предотвращения захвата власти популистами.
You get angry when someone calls you a populist. Вы злитесь, когда кто-то говорит, что вы популист.
This institutional arrangement creates a high barrier to populist outsiders. Подобный институциональный механизм создаёт высокие барьеры на пути аутсайдеров-популистов.
Kaczyński is the most economically populist of the illiberal capitalists. Качиньский является наибольшим популистом в экономическом отношении, среди популистских капиталистов.
Yet wooing voters back from populist demagogues may require nothing less. Однако лишь так можно переманить избирателей у популистов-демагогов.
Contrary to populist arguments, protectionism will not reduce youth unemployment or income inequality. Вопреки аргументам популистов, политика протекционизма не поможет снизить уровень безработицы среди молодежи или неравенство в доходах.
Other countries currently anticipating populist rule should take note of its key hallmarks. Другим странам, в которых вероятен приход популистов к власти, следует принять к сведению ключевые особенности их правления.
The populist right has traditionally adopted quasi-leftist rhetoric in times of deflation. Правые популисты традиционно используют квазилевацкую риторику во времена дефляции.
The populist billionaire and former Prime Minister, Thaksin Shinawatra, appeared to be different. Популист-миллиардер и бывший премьер-министр Таксин Чиннават оказался иным.
Fortunately, he is a skilled politician – popular, but not populist, with tremendous persuasive powers. К счастью, он является опытным политиком: популярный, но не популист, с огромной силой убеждения.
The populist campaigns in the major referendums this year have differed in important respects. Кампании популистов на главных референдумах этого года имели важные отличия.
Mesic is an unassuming populist involved in the Croat opposition movement since the 1960s. Месиц является популистом, вовлеченным в Хорватскую оппозицию с 1960 года.
Berlusconi, like Trump, managed to present himself as a rich man and a populist. Берлускони, как и Трампу, удавалось позиционировать себя богачом и популистом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!