Примеры употребления "popcorn resins" в английском

<>
The more popcorn you eat, the more you want. Чем больше попкорна ты ешь, тем больше его хочется.
But in this day and age, humans have been able to create synthetic resins that are much stronger and more versatile than their natural predecessors. Но в наши дни люди научились производить синтетические смолы, которые гораздо концентрированней и универсальнее, чем их природные предшественники.
Tom and Mary ate popcorn while watching the movie. Том и Мэри ели попкорн, смотря кино.
Looks like various polymeric resins. Похоже различные полимерные смолы (канифоли).
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped. У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world. Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире.
Have a seat, have some popcorn, the official snack food of the State of Illinois. Садитесь, угощайтесь попкорном, это официальная еда для перекуса штата Иллинойс.
Aren't synthetic resins used a lot in construction? Используются ли синтетические смолы в строительстве?
Yes, your back was cracking so much last night, I thought you were making popcorn in bed. Да, твоя спина так громко хрустела прошлой ночью, словно ты делал попкорн в постели.
All those lovely injurious tars and resins. Ах, как они прекрасны, эти вредные примеси и смолы.
Grab some popcorn and take a seat, General. Прихвати немного попкорна и занимай место, Генерал.
But I thought, no, no, experiment with resins, experiment with polymers. Но я понимал, нет, нет, экспериментируй со смолами, экспериментируй с полимерами.
Oh, probably that stupid movie theater popcorn machine that Cece wants me to get for the bar. О, возможно об этой дурацкой машине для попкорна как в кинотеатрах, которую Сиси хочет, чтобы я притащил в бар.
Oxygen-containing hydrocarbons such as alcohols, aldehydes, ketones, carboxylic acids, esters, acetates, ethers, peroxides, epoxy resins; кислородсодержащие углеводороды, такие, как спирты, альдегиды, кетоны, карбоновые кислоты, сложные эфиры, ацетаты, простые эфиры, перекиси, эпоксидные смолы;
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
Manufacturing requirements shall be in accordance with paragraph 8.3. above except that the curing temperature for thermosetting resins shall be at least 10°C below the softening temperature of the plastic liner. Требования, предъявляемые к изготовлению, должны соответствовать пункту 8.3 выше, за исключением того, что температура вулканизации термореактивных смол должна быть, как минимум, на 10°C ниже температуры размягчения пластмассового корпуса.
Hell, she's too far gone to even run a popcorn machine. Черт, да она и автоматом с попкорном управлять не умеет.
The elongation at fracture according to EN ISO 527-5: 1997 and the heat distortion temperature according to ISO 75-1: 1993 shall be determined for the resins to be used. Для используемых смол определяются величина относительного удлинения при разрыве в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 и температура тепловой деформации в соответствии со стандартом ISO 75-1: 1993.
Johnny was standing right out there by his popcorn stand the whole time. Джонни стоял там, где всегда стоит со своим попкорном.
There had been no census in Bosnia and Herzegovina after the war and there do not exist reliable indicators on the number of national minorities, but according to the census in 1991, within the framework of the law the following are mentioned: Albanians, Montenegrins, Czechs, Italians, Jews, Macedonians, Germans, Pollacks, Russians, Roma, Romanians, Resins, Slovaks, Slovenians, Turks, Ukrainians. После войны переписей населения в Боснии и Герцеговине не проводилось, и никаких достоверных данных о численности национальных меньшинств нет, однако, согласно переписи 1991 года, в соответствии с законом упоминаются следующие группы: албанцы, черногорцы, чехи, итальянцы, евреи, македонцы, немцы, поляки, русские, рома, румыны, резинцы, словаки, словенцы, турки, украинцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!