Примеры употребления "poor" в английском с переводом "плохой"

<>
His vision was pretty poor. Его зрение было довольно плохим.
My sight is very poor У меня очень плохое зрение
False triumphalism breeds poor discipline. Ложный триумфализм порождает плохую дисциплину.
Poor state of roads and tracks; плохое состояние дорог и путей;
Zimbabwe is constrained by poor governance. Зимбабве страдает от плохого управления.
This results in poor migration performance Это приводит к плохой производительности миграции.
My wife is a poor driver. Моя жена плохо водит машину.
She is a very poor driver. Она очень плохой водитель.
Nevertheless, it was a poor investment. Тем не менее инвестирование в нее было плохим вложением средств.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
She looked to be in poor fettle. Она, похоже, была в плохом состоянии.
They also have poor mind-reading skills. Они также плохо "читают" мысли и настроения других людей.
Her poor Swedish might have made things worse. Она плохо говорила по-шведски, что только усугубило дело.
Nowadays, being anonymous is worse than being poor. Сегодня быть серенькой мышкой хуже, чем прозябать в нищете.
Poor teaching actually does more harm than good. Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы.
Statistically insignificant chance poor spying is our problem. Статистически незначительный шанс плохого шпионажа - это наша проблема.
The rashes, the liver failure, the poor circulation. Сыпь, печеночная недостаточность, плохое кровообращение.
poor distribution of tasks across levels of government; плохое распределение задач по уровням правительства;
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Also, the food was scarce and of poor quality. Кроме того, питание в тюрьме очень скудное и плохого качества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!