Примеры употребления "poor sods" в английском

<>
Gotta disembark these poor sods. Потом, продолжим высадку этих бедняг.
Who's the poor sod? Кто этот бедняга?
And the victims ended up like this poor sod. И жертвы погибали как этот бедняга.
He were the one that needed help, poor sod. Он и сам нуждался в помощи, бедняга.
Now, there's some poor sod hanging between life and death and you haven't interviewed a single witness to establish how or why. Пока один бедняга балансирует между жизнью и смертью, а ты не опросил свидетелей, чтобы знать, как он пострадал и по какой причине.
I'd better get the poor sods up. Лучше подниму эту рвань.
The poor sods have been misguided by English radio. Простофили поверили английскому радио.
Giving these poor sods the shit we usually get. Кормят этих болванов дерьмом, которое обычно получали мы.
And hopefully the answer to whatever's laying waste to those poor sods at the hospital. И, надеюсь, ответ на вопрос, кто прикончил этих бедняжек в госпитале.
He's poor, but he has a good soul. Он беден, но у него добрая душа.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
I'm a poor student and I can't pay you. Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
Lincoln's parents remained poor all their lives. Родители Линкольна оставались бедными всю их жизнь.
She is poor, but she looks happy. Она бедна, но выглядит счастливой.
He is rich and I am poor. Он богат, а я беден.
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. Бедолага Том пытался заснуть в течение трёх часов.
The doctor would not take any gifts from the poor. Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
How my poor heart aches! Как болит моё бедное сердце!
Though he was poor, he was nonetheless happy. Хотя и беден, он был тем не менее счастлив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!