Примеры употребления "polished fat" в английском

<>
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
I'm so fat. Я такой жирный.
I would like to have my shoes polished. Пожалуйста, отполируйте мои ботинки.
The pigeons of Boston are fat and proud. Голуби Бостона — толстые и гордые.
The Belarusian leader was a model of polished gallantry, giving off the manner of a person who has just hit the jackpot and is planning to spend their old age in the lap of luxury. Белорусский лидер явил пример отточенной учтивости, это было поведение человека, который только что сорвал джек-пот - и планирует достойную старость в высшем обществе.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
Content that's palatable and visually polished is less likely to receive negative feedback. Приятные по форме и содержанию материалы редко получают отрицательные отзывы.
I'm fat. Я толстый.
Finally, after we’ve polished them, we release them in the stable version of Opera that most users rely on on a daily basis. Наконец, когда мы окончательно доработали функции, они переходят в стабильную версию Opera, которая лучше всего подходит для повседневной работы.
Becoming too fat is not good for the health. Быть слишком толстым вредно для здоровья.
Goods taxed at high rates (for example, polished granite) are sold as goods taxed at lower rates (for example, as unpolished granite). Товары, облагаемые по высоким ставкам (например, полированный гранит) продаются как товары, для которых действует более низкая ставка (например, как неполированный гранит).
Your dog is very fat. Твоя собака очень толстая.
Some are sawn and polished to be made into clock faces, gewgaws, and souvenirs. Некоторые из них распиливаются и полируются, а затем вставляются в циферблаты часов, безделушки и сувениры.
He is not as fat as he was. Он не такой толстый как раньше.
I have polished your armour, sharpened your sword, selected your clothes, there is a slight chill in the air today, sir. Я отполировал ваши доспехи, наточил меч, подобрал одежду - сегодня немного прохладный воздух, сир.
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.
Windex'd the windows inside and out, and, uh, polished the three pieces of silver I own. Вымыл полы в доме, подмёл в гараже, помыл окна изнутри и снаружи, и начистил своё столовое серебро - все три предмета.
Yeah, fat chance! Ага, держи карман шире!
You flatter like a highly polished courtesan, dear Earl. Вы льстите мне, как опытная куртизанка, граф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!