Примеры употребления "polish off" в английском

<>
So are you guys ready to polish off this treaty? Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор?
Okay, roll another fatty, and let's polish off these donuts. Ладно, скрути еще одну толстушку и давай заполируем эти пончики.
You'd better polish off that bald face I gave you. Лучше тебе побыстрее разделаться с виски, что я дала тебе.
I want to polish off this wine and fall asleep in the washing machine. Я хочу прикончить это вино и заснуть в стиральной машине.
See, the goal is to polish off as much as humanly possible in one sitting. Видишь ли, суть в том, чтобы съесть столько, сколько можно за один присест.
Well, if the Blitz and the Great Smog didn't polish us off I think we might survive it. Если нас не убили Блиц и Великий смог, думаю, это мы переживём.
So I brought these two bottles of nail polish into the laboratory, and I stripped the labels off. я принесла два флакончика с лаком в лабораторию и избавилась от этикеток.
Comparatively, the Hungarians, the Polish and the Bulgarians, whose governments were much more dependent on the Soviets, were better off. Для сравнения, венгры, поляки и болгары, чьи правительства находились в намного большей зависимости от Советов, жили лучше.
Dust off the tux, polish up the dancing shoes. Вытряхнуть пыль из смокинга, отполировать ботинки для танцев.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams. Магдалена и Лех готовятся к экзамену по польскому языку.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
Nail polish remover stinks a lot. Жидкость для снятия лака много воняет.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
Keep off the grass. По траве не ходить.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway. Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
My wife is Polish. Моя жена - полячка.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!