Примеры употребления "policy tool" в английском с переводом "инструмент политики"

<>
Without good information, there is no way to forecast the behavior of unpredictable leaders who are in full control of their policy tool boxes. Не имея надежных источников информации, невозможно спрогнозировать действия непредсказуемых лидеров, которые полностью контролируют все инструменты политики в своих странах.
And this is too bad, for if we could prevent a depression with monetary policy alone, we would do so, as it is the policy tool for macroeconomic stabilization that we know best and that carries the least risk of disruptive side effects. И это довольно плохо, так как, если бы мы могли предотвратить депрессию с помощью одной только валютной политики, мы бы так и поступили, поскольку она является инструментом политики макроэкономической стабилизации, известным нам лучше всего, и несет не себе наименьший риск деструктивных побочных эффектов.
The setting of achievable goals is as important as the selection of appropriate policy tools. Постановка достижимых целей имеет такое же значение, как и выбор надлежащих инструментов политики.
Sometimes, USOs are used in combination with other policy tools (e.g. incentive mechanisms or licensing, including competitive bidding). В некоторых случаях ОВО используются в сочетании с другими инструментами политики (например, механизмами стимулов или практикой лицензирования, включая конкурентные торги).
Fortunately, research on migration and development in recent years has helped foster a range of policy tools that Europe should be considering. К счастью, исследования миграции и развития в последние годы способствовали укреплению набора инструментов политики, которые нужно рассмотреть Европе.
In 2010, it issued a note that recognized capital controls as part of the arsenal of policy tools used to combat financial instability. В 2010 году он опубликовал записку, в которой признается в контроле за движением капитала, в рамках арсенала инструментов политики фонда, используемых для борьбы с финансовой нестабильностью.
If a bubble develops, and if the bubble does not deflate but collapses, threatening to cause a depression, the Fed would have the policy tools to short-circuit that chain. Если пузырь будет надуваться, и если он не сдуется, а лопнет, угрожая вызвать депрессию, то Федеральная резервная система будет располагать инструментами политики, необходимыми для того, чтобы замкнуть эту цепь.
More generally, it was recognized that designing ICT policies for growth is not simply a matter of scaling up good practices encountered in other countries, but rather a detailed study of existing particularities and environment to fine-tune the appropriate policy tools. В более общем плане было признано, что разработка политики в области ИКТ, направленной на обеспечение роста, является не просто вопросом широкого применения наилучшей практики, заимствованной у других стран, а сопряжена с проведением подробного исследования существующих особенностей и условий с целью тщательного отлаживания соответствующих инструментов политики.
Within this framework, the secretariat has initiated a broad capacity-building programme on the development and application of green growth policy tools covering the needs of the economies of Central Asia, GMS and the Pacific island States, with the aim of enhancing their sustainable development efforts. На этой основе секретариат развернул осуществление общей программы по наращиванию потенциала, касающейся разработки и применения инструментов политики экологизации роста, охватывающей потребности стран Центральной Азии, СБМ и тихоокеанских островных государств, в целях наращивания их усилий в направлении обеспечения устойчивого развития.
In response to country requests, and in follow-up to the decisions of the fifth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, the secretariat has initiated, in addition to regular green growth policy dialogues, the development of training materials and capacity-building seminars to address the need for development of green growth policy tools. В ответ на просьбы стран и во исполнение решений пятой Конференции министров по окружающей среде и развитию в Азиатско-Тихоокеанском регионе секретариат выступил инициатором не только проведения регулярных диалогов по политике экологизации роста, но и подготовки учебных материалов и планов семинаров по наращиванию потенциала в целях удовлетворения потребностей в разработке инструментов политики экологизации роста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!