Примеры употребления "point blank range" в английском

<>
She shot Bishop at point blank range. Она застрелила Бишопа в упор.
Or I should fire at point blank range. Нужно стрелять в упор.
She shot a 22-year-old officer at point blank range. Она в упор застрелила 22-летнего офицера полиции.
Which is why you must strike the enemy at point blank range! Вот почему ты должен атаковать врага только в упор!
He'd been dragged from the car, shot at point blank range and put back inside. Его вытащили из машины, выстрелили ему в голову и запихнули обратно.
I can attest to this first hand, having put one in his head years go at point blank range. В чем я мог лично убедиться, всадив ему одну в череп с близкого расстояния.
The victim was shot downward in the head from point blank range while on his knees, that's not a mugging, that's an execution. Жертве выстрелили в голову в упор сверху вниз, когда он стоял на коленях, это не ограбление, это убийство.
According to the police, he had just left the restaurant and was walking a block and a half back to his office when the gunman stepped out of this doorway, fired seven times at point blank range, then fled on foot. Согласно сведениям полиции, он вышел из ресторана и прошел полтора квартала до своего офиса, когда преступник остановил его в дверях, выстрелил семь раз в свою жертву, а затем скрылся.
Point blank range. Выстрел в упор.
I shot her point blank. Я ж её в упор застрелил.
I asked her point blank about this. Я задал ей вопрос в лоб.
She asked him point blank. Она спросила прямо.
I can do it right here point blank, or we can walk our paces and see what happens. Могу пристрелить тебя здесь в упор, Или можем разойтись и посмотрим, что и как.
What if he just asks me point blank if I did it? Что, если он напрямую спросит, делала ли я это?
I spoke to the paper's editor who point blank refused to reveal his source. Я говорил с редактором, и он наотрез отказался раскрывать источник.
Greg Hampson, shot point blank in the chest more or less 12 hours ago. Грег Хэмпсон, выстрел в упор в грудь, примерно 12 часов назад.
A body was found in an art gallery shot point blank. Тело найдено в галерее с выстрелом в упор.
Volvo refuses point blank to put it into production. Volvo наотрез отказывается пустить его в производство.
You took a shot at point blank. В тебя стреляли в упор.
One of the felons I have not yet disarmed, produced a gun, fired point blank bullet passed right through the creature like it wasn't there. Один из преступников, которого я не успел обезоружить, вытащил пушку, пальнул пуля прошла сквозь это создание, будто его там и вовсе не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!