Примеры употребления "pneumonia" в английском с переводом "пневмония"

<>
day 39 - he gets pneumonia. день 39-й - у ребёнка пневмония.
We think it might be Eosinophilic pneumonia. Мы предполагаем, что это эозинофильная пневмония.
In treating pneumonia, access to antibiotics is essential. При лечении пневмонии, доступ к антибиотикам является крайне важным.
White count and temp were normal, so no pneumonia. Уровень лейкоцитов и температура в норме, так что это не пневмония.
What infection can cause pneumonia and culture-negative endocarditis? Какая инфекция может вызвать пневмонию и невидимый в тестах эндокардит?
Aspergillus would explain The pneumonia, which explains the fever. Аспергиллы объясняют пневмонию, пневмония объясняет жар.
Foreman still got you doing bronchoscopic suctioning for the pneumonia? Форман все еще поручает тебе проведение бронхоскопического отсоса против пневмонии?
Lemierre's has markers - the pneumonia, the complaint of shoulder pain. Маркерами Лемьера являются пневмония, жалобы на боли в плечевом суставе.
Pneumonia and diarrhea should not still be taking children’s lives. Пневмония и диарея не должны продолжать отнимать жизни детей.
He's gonna show me the difference between pneumonia and pulmonary edema. Он собирается показать мне разницу между пневмонией и отеком легких.
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza. А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз.
I mean, lady MacBeth twisted her ankle, the three witches caught pneumonia. Я имею в виду, что леди Макбет вывихнула лодыжку, три ведьмы подхватили пневмонию.
The blood work will show us which type of pneumonia it is. Анализы крови и так покажут, какой у него тип пневмонии.
Just 15 countries account for 72% of childhood deaths from pneumonia and diarrhea. Всего на 15 стран приходится 72% случаев детской смертности от пневмонии и диареи.
But few predicted last year's SARS epidemic, a pneumonia caused by acoronavirus. В прошлом году мы не ожидали эпидемии атипичной пневмонии (SARS), пневмонии, вызваннойкоронавирусом.
Well, imagine you have pneumonia, but you think it is only a bad cold. Ну, предположим, что у вас пневмония, но вы думаете, что это - только сильная простуда.
I looked it up on the Internet, and could have pneumonia, pleurisy or pharyngitis. Я посмотрела в интернете, это может быть пневмония, плеврит или фарингит.
Indeed, many still die from infections, such as bacterial pneumonia, that should be easily treatable. Там до сих пор многие умирают от инфекций, которые легко излечимы, например, бактериальной пневмонии.
The main thing is to keep her temperature down and to stop pneumonia taking hold. Самое главное - сбить температуру и не дать пневмонии взять вверх.
No wonder I don't got pneumonia, given the house is cold enough to hang meat. Да, хорошо хоть не пневмония, у меня как в холодильнике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!