Примеры употребления "plugging" в английском

<>
If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced. Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель.
If the Xbox 360 console power cord is plugged into a surge protector or extension cord, try plugging the power cord directly into an electrical wall socket. Если шнур питания консоли Xbox 360 включен в фильтр питания или удлинитель, попробуйте включить шнур питания прямо в розетку.
Perhaps the G-20 government leaders have not done quite as brilliant a job plugging the hole in the financial system as they claim. Возможно, лидеры правительств стран «большой двадцатки» не сделали такую замечательную работу, закупоривая щели в финансовой системе, как они утверждают.
Steps to be taken in the event of damage, collision or grounding (before, during and after the event), including plugging of leaks; меры, принимаемые в случае аварии, столкновения или посадки на мель (до, в ходе или после события), включая заделку течи;
He plugged in the radio. Он включил радио.
Plug in and connect to the Internet Включение компьютера и подключение к Интернету
But, compared to British Petroleum’s efforts to plug its deep-sea oil hole, the G-20 leaders look omnipotent. Но по сравнению с попытками «Бритиш Петролеум» закупорить свою глубоководную скважину лидеры «большой двадцатки» выглядят всесильными.
Yeah, I did plug it in. Да, я включал.
Make sure the sensor is plugged in and on. Убедитесь, что сенсор подсоединен и включен.
Plug your router back into the wall. Снова включите маршрутизатор в розетку.
Make sure your Kinect is plugged in and turned on. Убедитесь, что Kinect подключен и включен.
Go, ask her to plug into her socket. Поднимись и попроси включить это в её розетку.
See if your display is plugged in and turned on. Убедитесь, что ваш датчик подключен к сети и включен.
Plug the power cord into an electrical outlet. Включите шнур питания в электрическую розетку.
Check that the external monitor is turned on and plugged in. Убедитесь, что внешний монитор включен и подключен к сети электропитания.
Somebody unplugged my dehumidifier to plug in their flatiron. Кто-то выключил мой влагопоглотитель чтоб включить выпрямитель для волос.
They are both plugged into larger systems and comprised of smaller subsystems. Они обе включены в более крупные системы и в то же время состоят из более мелких подсистем.
Then plug the power cord into an electrical outlet. Затем включите шнур питания в электрическую розетку.
Make sure that your printer is plugged into the power supply and turned on. Убедитесь, что принтер подключен к источнику питания и включен.
Plug the AC power adapter into an electrical outlet. Включите адаптер питания в электрическую розетку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!