Примеры употребления "platform erection crew" в английском

<>
That platform produces a fraction of the oil compared to our other rigs on the East Coast, and it's manned by a crew of 60. На этой платформе добывается такая же нефть, как и на других наших платформах на Восточном побережье, на ней работает экипаж из 60 человек.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
And I'm telling you, I have a problem achieving a full erection now. И я тебе правду говорю, мне сейчас сложно достичь полноценной эрекции.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
The first thing you need to know is, I have an erection! Первое, что вы должны знать, у меня эрекция!
What platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд?
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
The world has changed all around it but Roebling's erection still stands! Мир изменился до неузнаваемости, а штуковина Роблинга так и стоит!
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
I need a crew. Мне нужна команда.
How long have you had the erection? Как давно у тебя эрекция?
Which platform is it on? На какой он платформе?
The whole crew was saved. Весь экипаж был спасен.
Are you able to get an erection when you masturbate? У вас бывает эрекция, когда вы мастурбируете?
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
How many people does this ship's crew consist of? Из скольки человек состоит команда этого корабля?
No, I don't feel like getting a threatening erection right now. Нет, что-то у меня сейчас не встаёт.
I met him at the end of the platform. Я встретил его в конце платформы.
A captain controls his ship and its crew. Капитан управляет своим кораблем и командой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!