Примеры употребления "pity" в английском

<>
I took pity on him. Я сжалилась над ним.
What a pity you can't dance! Как жаль, что вы не можете танцевать!
Oh what a pity, it's too big. О, как жалко, оно слишком большое.
Allah took pity on him. Аллах сжалится над ним.
Exercising their wit and "alternative viewpoint" of history, certain publicists come to reasonings about, they say, what a pity that the cultured Germans did not conquer the wild Soviet Union! Упражняясь в остроумии и "альтернативном взгляде" на историю, некоторые публицисты доходят до рассуждений о том, что, дескать, как жаль, что культурные немцы не завоевали дикий Советский Союз!
What a pity that my donkey isn't here. Как жалко, что здесь нет моего ишака.
Take pity on the girls. Сжальтесь над девочками.
He took pity on her. Он сжалился над ней.
Oh, he took pity on you? О, он сжалился над тобой?
God will take pity on me! Бог сжалится надо мной!
I'm taking pity on you, Martha. Я сжалюсь над тобой, Марта.
For taking pity on a pathetic drunk. Что сжалился над глупой пьяницей.
I wasn't taking pity on you. Я не сжалился над вами.
I took pity on him a few times. Я сжалилась над ним несколько раз.
And that I've taken pity on you. Благодарите небо, что я сжалился над вами.
He took pity on me and let me go. Он сжалился надо мной и отпустил.
And she's a saint for taking pity on you. И она святая, потому, что сжалилась над тобой.
The gods took pity, and provided us with needed shelter. Боги сжалились и даровали нам желанное убежище.
Sure you didn't take pity at the last moment? Ты же не вздумал сжалиться над ним?
Thanks for taking pity, and hanging out with me all night. Спасибо, что сжалились надо мной и гуляли со мной всю ночь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!