Примеры употребления "pilots" в английском с переводом "пилот"

<>
And Sabre pilots knew it. И пилоты, летавшие на истребителях «Сейбр», знали это.
Do sleepy pilots threaten air safety? Угрожают ли сонные пилоты безопасности полетов?
Hey Cookie, new pilots are here. Эй, грязнуля, новые пилоты приехали.
So Jaeger pilots turned into rock stars. Пилоты егерей превратились в звёзд.
Are only weirdos chosen to be pilots? Неужели только всяких чудиков выбирают пилотами?
Do you blood-test all your pilots? Все ваши пилоты сдают анализ крови?
I thought they were pilots picketing you. Я думал здесь пилоты устроили пикет против тебя.
I didn't tell the pilots that. И пилотам не сказал.
pilots reporting near misses are not penalized; пилоты, докладывающие об угрозах столкновений, не наказываются;
However, some transitioning pilots complained about landings. Тем не менее, некоторые переучивавшиеся пилоты жаловались на посадку.
Pilots to ready room for pre-flight briefing. Пилоты в дежурку на предполётный инструктаж.
Two pilots and four crew members are KIA. Двое пилотов и четверо членов экипажа убиты.
Tired Pilots Are Falling Asleep At The Controls Усталые пилоты засыпают за штурвалом
Three pilots stepped out, speaking a foreign language. Оттуда вышли три пилота и говорили на иностранном языке.
She wrote an article about alcohol and pilots. Она написала статью об алкоголе и пилотах.
But the jaegers were only as good as their pilots. Но успех егеря зависел от мастерства пилота.
Look, they decommissioned The Jaeger program because of mediocre pilots. Знайте, программа "Егерь" была закрыта из-за неумелых пилотов.
Great, tell the pilots we're running final security check. Отлично, скажи пилоту, что мы делаем последнюю проверку.
Pilots fly from Ulan Bator on Tupolev on the weekend. Пилоты прилетают из Улан-Батора на ТУ-134 в субботу.
And when the pilots walk around the plane, guess what? И когда пилоты обходят салоны самолета, знаете что?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!