Примеры употребления "pilot lot" в английском

<>
The contract and the scope of work should describe the test procedures from contractor testing, first article and pilot lot testing, on to production lot testing. Контракт и рабочее задание должны описывать испытательные процедуры- от испытания со стороны подрядчика до испытания первого изделия и опытной партии и, наконец,- до испытания промышленной партии.
The specific curricular activities to be included in the national programme will be the lowest-cost components of the pilot project: sessions on stereotypes and conflict resolution, which will be integrated into the life-skills programme, and on such mainstream subjects that do not require a lot of verbal communication as physical education, arts and music. Конкретные мероприятия учебного плана, которые будут включены в национальную программу, станут наименее дорогостоящими компонентами экспериментального проекта: занятия по вопросам стереотипного восприятия и урегулирования конфликтов, которые будут включены в программу обучения жизненным навыкам, и по таким важным дисциплинам, не требующим активного словесного общения, как физическое воспитание, искусство и музыка.
There's been a lot of speculation about what might have happened, and airliners have been brought down by everything from an onboard fire to an intentional crash by the pilot and, of course, terrorism. Существует множество предположений о том, что могло случиться — ведь авиалайнеры падали по самым разным причинам: от пожара на борту и до преднамеренных действий пилота. И конечно, в результате терактов.
Tom has told me a lot about you. Том мне многое о тебе рассказал.
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be? Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
I want to buy cooking utensils in one lot. Я хочу за раз купить кухонную утварь.
I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday. Я не мог сказать, когда именно в моей жизни я понял, что стану когда-нибудь пилотом.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
It was next to impossible to get a trained pilot. Почти невозможно получить натренированного пилота.
She looks a lot like her mother. Она очень похожа на свою мать.
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
Nevada has already completed a pilot. В Неваде пилотный проект уже завершен.
I can't turn my neck, because it hurts a lot. Я не могу повернуть шею, потому что очень больно.
She appointed an outside monitor to oversee major changes, including reforms in policies, training and supervision, and she ordered a pilot program to test body-worn cameras in some precincts where most stops occur. Она назначила внешнего контролера для надзора за масштабными изменениями, которые включают в себя реформы в области политик, обучения и контроля, а также постановила запустить пилотную программу по тестированию закрепляемых на теле видеокамер в тех полицейских участках, где происходит большинство задержаний.
My wife likes apple pie a lot. Моя жена очень любит яблочный пирог.
There have been some big mistakes in some of these state pilot programs. Было несколько больших ошибок в некоторых из этих пилотных программ штата.
It helped me a lot. Это очень помогло мне.
The road construction industry has been chosen to pilot the project. В качестве пилотной выбрана сфера дорожного строительства.
He received a lot of praise. Его очень хвалили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!