Примеры употребления "pig" в английском

<>
My goddaughter, the pig breeder. Моя крестница - заводчик свиней.
Sonny, give here a pig. Сынок, дай поросенка.
What is that, iambic pentameter or pig Latin? Что это, пятистрочный ямб или латинская свинка?
We got pig meat, cow meat, chicken meat. У нас есть свинина, говядина, курятина.
This pig at 10:06 was having a heart attack. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Roast duck, a whole pig. Жаркое из утки, целая свинья.
The EU or the Christmas Pig Европейский Союз Или Рождественский Поросенок
You are such a little pig, you know? Ты такая свинка, ты знаешь?
How many people here actually eat pig meat? Кто из присутствующих здесь ест свинину?
Pumpkin, Will loves you like a farmer loves his blue ribbon pig. Тыковка, Уилл любит тебя, как фермер любит свою хрюшку, завоевавшую голубую ленту.
Stay outta my pig, dirty shifter! Держись подальше от моей свиньи, грязный перевёртыш!
Take whatever you want, you little pig. Забирай, что хочешь, маленький поросёнок.
Meg's family just got a miniature pet pig. Семья Мэгги только что ей купила карликовую свинку.
Either Romania, as an EU applicant, complies with these regulations or it must abandon pig breeding on a familiar scale and, as a consequence, increase the share of pork importation. Либо Румыния, как кандидат на вступление в ЕС, выполняет предписания, либо должна отказаться от свиноводства и, как следствие увеличить ввоз свинины из-за границы.
But will our beloved pig be permitted to put the supreme national interest in jeopardy? Но разрешим ли мы обожаемым хрюшкам поставить высшие национальные интересы под угрозу?
There's that little pig poker. Там есть маленькая свинья, которая лезет не в своё дело.
I'd like to try Porky Pig. Разве что поросёнком Порки.
This is the little pig I bought you in Berry. Эту свинку я подарил тебе в Берри.
Pod dreamt that his Grandma died, turned into a lizard, and a few other things happened, including a pig that was made into some stir-fry with chilli and basil, that Jin ate six months ago. Бод верит, что его бабушка умерла, превратилась в ящерицу, потом еще всякое происходило, в том числе как-то раз свинина попала в блюдо с чили и базиликом, которое Джин съела шесть месяцев назад.
But it is agriculture, and in particular the Romanian pig, that is causing the severest headaches in Bucharest and in Brussels. Но именно сельское хозяйство, а именно румынские хрюшки - вот причина сильной головной боли как в Брюсселе, так и в Бухаресте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!