Примеры употребления "physical fitness" в английском

<>
A distance that we calculated based on the age, weight, height, and physical fitness of Mrs. Kovac. Мы рассчитали расстояние на основе возраста, роста, веса и физической подготовки миссис Ковак.
initiation of a system of medical care for older women, including diagnosis, treatment and rehabilitation of conditions connected with loss of psycho-physical fitness due to age and all forms of disability, создание системы медицинского ухода за пожилыми женщинами, в том числе для диагностики, лечения и реабилитации из-за ухудшения психологического и физического состояния их здоровья в связи с возрастом и различными формами инвалидности;
Physical fitness and yoga classes at many centres; athletic events, annual sports days, cricket, basketball matches and swimming trips; Проведение занятий по физической подготовке и йоге во многих центрах — спортивные мероприятия, ежегодные дни спорта, крикет, баскетбольные матчи и поездки на соревнования по плаванию;
Most sports certainly contribute to physical fitness - as do some other expressions of culture, such as ballet - but what we admire in a player who can do extraordinary things with a ball is a technique that is utterly useless outside the playing field and has taken thousands of hours of practice to bring to perfection. Большинство видов спорта безусловно улучшают физическое состояние, как и некоторые разновидности культуры, такие как балет, но то, чем мы восхищаемся в игроке, который может вытворять невероятные трюки с мячом, является абсолютно бесполезной техникой за пределами игрового поля и отняло тысячи часов практики, чтобы добиться совершенства.
A day care Self Development Programme which involves training in areas such as computer literacy; counseling, life skills and social skills training; physical fitness activities; home management and hospitality services and horticulture/agriculture. Программу самосовершенствования в дневное время, которая предполагает подготовку в таких областях, как компьютерная грамотность, консультирование, жизненные навыки и навыки жизни в обществе, физическая подготовка, домоводство и прием гостей, садоводство/сельское хозяйство.
In fact, published research indicates that, for people with mental retardation, regular participation in Special Olympics sports training and competition activities yields all of these benefits and often leads to sustained improvement in overall physical fitness and emotional well-being. Результаты опубликованных исследований свидетельствуют о том, что умственно отсталым людям регулярное участие в организуемых «Спешиал олимпикс инк.» тренировочных занятиях и соревнованиях приносит все эти блага и зачастую ведет к устойчивому улучшению их общего физического и эмоционального состояния.
Gaps in the curriculum included lack of: safety in and around the centres; abuse and violence prevention; gender sensitization and awareness; physical education and fitness; cultural subjects (music and religious studies); and use of national languages. В учебной программе не были отражены: безопасность в центрах и вокруг них, значение нарушения прав человека и насилия, агитационная работа и повышение уровня знаний, физическая подготовка и здоровье, культура (музыка и религиозное воспитание), и использование национальных языков.
This image focuses on physical fitness and is compliant. Это изображение пропагандирует здоровый образ жизни, поэтому соответствует правилам.
Set a lot of store by physical fitness, improving weekends. С упором на физподготовку, развлечения в выходные.
Your physical fitness qualification does not mean eat like a child, Chad. Тест по физподготовке не значит, что надо есть, как ребенок, Чед.
Physical fitness is an important component of cadet's education and training. Легкая атлетика - важнейшая часть образования и физподготовки кадетов.
A medical certificate of psychological and physical fitness to use and carry firearms. медицинскую справку о физической пригодности на использование и ношение стрелкового оружия;
It is bad enough to listen to people boast about their physical fitness. Слушать, как люди хвастаются своей физической формой, не самое большое удовольствие.
The applicant must demonstrate his physical fitness by passing a medical examination which tests among other things eyesight, hearing and the ability to distinguish colours. кандидат должен пройти медицинское освидетельствование, в ходе которого проверяется его физическая пригодность, в частности зрение, слух и цветоощущение.
These sessions have increased demand for further activities, which the centres have taken on, namely legal counselling, psychosocial counselling, physical fitness classes, and social and recreational activities. Проведение таких занятий способствовало повышению спроса на новые виды услуг, которые стали предоставлять центры, а именно: организацию консультаций юристов, психологов, занятий физической культурой, а также социальных и культурно-бытовых мероприятий.
But, as with the cult of physical fitness that took hold during the Industrial Revolution, a new industry of intelligence training will likely emerge to counter mental deterioration. Но, как и в случае с культом физических упражнений, возникшим в ходе промышленной революции, вероятно, возникнет новая отрасль умственных тренировок для противодействия ослаблению разума.
Where a competent authority has doubts as to the physical fitness of a crew member, it may request a medical examination in accordance with the provisions of 1 and 2. В том случае если у компетентного органа имеются сомнения в отношении физической пригодности какого-либо члена экипажа, этот компетентный орган может потребовать проведения медицинского осмотра в соответствии с положениями пунктов 1 и 2.
Advanced technical training courses were initiated, including car-driving theory lessons, English, facial treatments, curtain making, physical fitness, photography and photomontage, computer studies, maintenance of sewing machines, styling and fashion. Были организованы курсы профессионального мастерства в таких областях, как теория автовождения, английский язык, косметология, пошив драпировок, физкультура, фотография и фотомонтаж, информатика, ремонт швейных машин, дизайн и пошив модной одежды.
I'm supposed to do lots of physical activity with my kids so I can instill in them a physical fitness habit so they'll grow up to be healthy adults. Я должна заниматься физическими упражнениями с моими детьми, чтобы привить им привычку к занятиям спортом, чтобы они выросли здоровыми.
Mr. Nazarov (Kyrgyzstan), introducing the State party's third periodic report, said that the Kyrgyz Parliament had a new committee on youth, gender policy, physical fitness and sport, which he chaired. Г-н Назаров (Кыргызстан), представляя третий периодический доклад государства-участника, говорит, что в парламенте Кыргызстана создан Комитет по делам молодежи, гендерной политике, физической культуре и спорту, председателем которого он является.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!