Примеры употребления "phil jagielka" в английском

<>
On January 20, 1974, during a high-speed taxi test, General Dynamics test pilot Phil Oestricher applied what he thought were small control-stick inputs in the standard method used to check the airplane’s roll response. 20 января 1974 года во время пробной пробежки по ВПП летчик-испытатель компании General Dynamics Фил Эстрихер (Phil Oestricher) чуть-чуть подал ручку управления, чтобы сдержать машину и уменьшить крен.
The reason I bring up this anger is because I see it whenever a discussion about technical analysis comes up in the in the media, both social or otherwise. My friends Phil Pearlman and Josh Brown each put up blog posts this weekend about Technical Analysis. The Comment section in these posts are hilarious. Причина, по которой я поднимаю вопрос об этом гневе, состоит в том, что я вижу его всякий раз, когда в социальных и других сетях начинается дискуссия на тему технического анализа.
Pozner actually lived in the U.S. (1991-1996), obtaining a U.S. passport (which he still holds, along with a French one and a Russian one) and co-anchored a TV talk show with American Phil Donahue, broadcast during the non-business news evening hours of CNBC (“It was cancelled by Roger Ailes,” Pozner remembers ruefully). С 1991 по 1996 год Познер жил в США, получил американский паспорт (который до сих пор у него есть) и даже вел ток-шоу на телевидении вместе с Филом Донахью (Phil Donahue), которое транслировалось по вечерам на канале CNBC. («Роджер Эйлз (Roger Ailes) закрыл его», — с сожалением вспоминает Познер.)
Sucker born every minute, huh, Phil? Лохи рождаются каждую минуту, а, Фил?
And adios, Phil. И прощай, Фил.
Nah, I won them off of Ill Phil in a game of tonk. Неа, я выиграл их у Больного Фила в карты.
Mm, the weird kid who lived next door, but Phil always had a soft spot for him because Kenneth sort of looked up to him. Странным пацаном по соседству, но Фил всегда питал к нему слабость, потому что Кеннет типа присматривает за ним.
Phil Bushey, the DJ you work with at the station. Фил Буши, диджей, с которым Вы работаете на станции.
One idea is Phil may have been traumatized by burning his finger on a chicken potpie. Первая идея - Фил мог получить травму, когда обжег палец о куриный пирог.
I saw her play with the New York Phil last June at Avery Fisher Hall. В прошлом июне я была на ее концерте в Avery Fisher Hall.
Hey, look, Phil - Look, I know you'll go to bat for me. Слушай, Фил, я знаю, что ты готов разбиться ради меня в лепешку.
Coroner's report said Phil Baker was strangled with a ligature - probably his own tie. В отчёте коронера написано, что Фил Бэйкер был задушен, возможно собственным галстуком.
Jesus, Phil, you're killin 'me with this routine. Боже, Фил, вы убиваете меня этой процедурой.
And Phil, you're the Gypsy assassin, Esmerelda. И Фил, ты цыганка - убийца, Эсмеральда.
Is Phil tied to a chair with a gag in his mouth? Вы привязали Фила к стулу и засунули ему кляп в рот?
I was just saying that I feel that Mindy could be a little closer to my stepbrother, Phil. Я просто сказал, что мне хотелось бы, чтобы Минди была ближе к моему сводному брату.
Take the lady home, I'll take care of Phil. Проводи девушку домой, а я разберусь с Филом.
I see a chocolate Phil Collins coming out of a clock every hour, to tidy up his Nazi gold. Я вижу шоколадного Фила Коллинза, он каждый час выходит из часов, протереть нацистское золото.
Phil, I'm not a dummy. Фил, я не дурочка.
Phil and Claire, as godparents, are you ready to help the parents of this child in their duties? Фил и Клэр, как крестные, вы готовы помочь родителям этого ребенка с из обязанностями?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!