Примеры употребления "pedestrian" в английском с переводом "пешеходный"

<>
Pedestrian crossings at traffic lights] Пешеходные переходы в местах размещения светофоров]
Facilities for pedestrian crossings (new subheading) Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок)
Is Nevsky Prospect a pedestrian street? Невский проспект - пешеходная улица?
Pedestrian crossings controlled by light signals; пешеходные переходы, регулируемые светофорами;
Visibility at pedestrian crossings (new subheading) Обзор на пешеходных переходах (новый подзаголовок)
Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
Now let's talk about pedestrian crossings. Теперь давайте поговорим о пешеходных переходах.
Pedestrian traffic falls off around 7:15. Пешеходный поток закончится в 7:15.
CB Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
A pedestrian zone was opened near Tretyakov Gallery В районе Третьяковской галереи открыли пешеходную зону
Teach me anything about pedestrian crossings, will you? Будешь рассказывать мне о пешеходных переходах?
Further measures to improve safety at pedestrian crossings Дальнейшие меры по повышению безопасности на пешеходных переходах
A Behaviour of pedestrians at a pedestrian crossing Поведение пешеходов на пешеходных переходах
How can I get to the pedestrian Arbat Street? Как добраться до пешеходной улицы Арбат?
So this is the big pedestrian zone in Linz. Вот это большая пешеходная зона в Линце,
Street lights, pedestrian crossings, but no people at all. Уличные фонари, пешеходные переходы, но совершенно нет людей.
It's not like I mowed over a pedestrian. Это не то, как если бы я скосил его на пешеходном переходе.
Anybody else want to have a chat about pedestrian crossings? Кто-нибудь еще хочет поговорить о пешеходных переходах?
The same with the pedestrian crossing when she drives up. На пешеходном переходе, когда она подъезжает, то же самое.
motorcycles (iv) Behaviour at pedestrian crossings TRANS/WP.1/1998/4 Поведение на пешеходных переходах TRANS/WP.1/1998/4
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!