Примеры употребления "pedestrian" в английском

<>
Переводы: все290 пешеход182 пешеходный94 пеший1 другие переводы13
Pedestrian and vehicle access to the complex доступ в комплекс зданий для пешеходов и автомобилей;
Pedestrian crossings at traffic lights] Пешеходные переходы в местах размещения светофоров]
Deployment of pedestrian and motorized brigades to ensure the impregnability of border posts and their outbuildings and surveillance of key installations; Размещение пеших и моторизованных отрядов в целях обеспечения безопасности пограничных постов и их подсобных помещений и наблюдения за уязвимыми объектами;
When seeing a pedestrian in a crosswalk, slowdown and stop. При появлении пешехода на переходе, снижают скорость и останавливаются.
Facilities for pedestrian crossings (new subheading) Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок)
200 years ago, a new type of pedestrian appeared in Paris. 200 лет назад в Париже появился новый тип пешехода.
Is Nevsky Prospect a pedestrian street? Невский проспект - пешеходная улица?
ISO/DIS 14513 2006 Road vehicles — Pedestrian protection — Head impact test method, ISO/DIS 14513 2006 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар головы,
Pedestrian crossings controlled by light signals; пешеходные переходы, регулируемые светофорами;
[ISO/FDIS 16850] Road vehicles- Pedestrian protection- Child head impact test method. [ISO/FDIS 16850] Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ
Visibility at pedestrian crossings (new subheading) Обзор на пешеходных переходах (новый подзаголовок)
ISO 16850 2007 Road vehicles — Pedestrian protection — Child head impact test method. ISO 16850 2007 Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка.
Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
Since then, the WG2 has developed pedestrian test procedures and has described the necessary test tools. За минувший период WG2 разработала процедуры испытаний для целей повышения безопасности пешеходов и составила описание необходимых средств для проведения таких испытаний.
Now let's talk about pedestrian crossings. Теперь давайте поговорим о пешеходных переходах.
personal data (age, sex, driver, front passenger, rear passenger, pedestrian, injury severity- fatality, serious injury, slight injury, without injury), персональные данные (возраст, пол, водитель, пассажир на переднем сиденье, пассажир на заднем сиденье, пешеход, степень тяжести ранения- смертельный исход, тяжелое ранение, легкое ранение, без повреждений),
Pedestrian traffic falls off around 7:15. Пешеходный поток закончится в 7:15.
As pointed out by several experts, including OICA, pedestrian protection could be considered as a whole, including active and passive measures. Как указывалось несколькими экспертами, в том числе МОПАП, проблему защиты пешеходов можно рассматривать как единое целое, включая активные и пассивные меры.
CB Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
A rulemaking proposal for improved pedestrian leg protection was terminated in 1991 when potential countermeasures were not shown to be effective. Работа над предложением по разработке правил для повышения эффективности защиты ног пешехода была прекращена в 1991 году, когда выяснилось, что потенциальные контрмеры являются неэффективными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!