Примеры употребления "pay visit" в английском

<>
Perhaps we should pay visit, and explain fatal error. Возможно, нам стоит наведаться и показать, что это фатальная ошибка.
Now, I think Edith figured that out and came down to pay a visit. Теперь, я думаю, что Эдит это выяснила и решила нанести визит.
Let's pay a visit to the morgue. Давай нанесём визит в морг.
I'm going to pay a visit to Marshall's boss out at the airport. А я нанесу визит боссу Маршалла в аэропорту.
Time to pay a visit. Пора нанести им визит.
And now if you'll excuse me, I'll pay a visit to Mrs. Hawkins. А теперь, если позволите, я нанесу краткий визит миссис Хокинс.
Joshua will pay a visit to your beautiful friend at the gallery. Джошуа нанесет визит твоей красивой подружке в галерею.
Now we'd better pay a visit to David Armstrong. А теперь нам лучше нанести визит к Дэвиду Армстронгу.
I'm gonna pay a visit to our infant terrible. А я нанесу визит капризному ребенку.
Let's go pay a visit to Otto. Пойдем нанесем визит Отто.
Tonight we pay a visit down the North Side and see how he. Сегодня ночью мы нанесем визит в Северный район и посмотрим, как он.
I'm saying we need to pay a visit to your brother. Что нам нужно нанести визит твоему брату.
Somebody decided to pay a visit to Alison Di Laurentis's memorial and destroy it. Кто-то решил нанести визит мемориалу Элисон Ди Лорентис и уничтожить его.
You bastard, think we're here to pay a visit? Ты, засранец, думаешь, мы здесь с визитом вежливости?
Might be time to pay a visit to Verna Thornton. Может быть настало время нанести визит Верне Торнтон.
Amy, why don't you and Julio pay a visit to Sultry Dolls? Эми, почему бы тебе их Хулио не нанести визит в "Знойные куклы"?
Shall we pay a visit? Может зайдем в гости?
We could pay a visit. Мы могли бы нанести ему визит.
He wanted to come down and pay us a visit. Он решил спуститься и нанести нам визит.
Maybe she'll pay us a visit two weeks from now. Возможно, она уделит нам внимание, посетив нас через две недели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!