Примеры употребления "pauses" в английском с переводом "приостанавливать"

<>
The Flag pattern occurs when a sharply trending price suddenly pauses and retraces slightly in a rectangular range. Флаг образуется в тот момент, когда быстро растущий (падающий) тренд внезапно приостанавливает свое развитие, и цена немного корректируется, двигаясь в прямоугольном канале.
The bearish rectangle is a continuation pattern that occurs when a price pauses during a strong downtrend and temporarily bounces between two parallel levels before the trend continues. Медвежий прямоугольник – это фигура продолжения тренда, которая образуется в тот момент, когда в ходе сильного нисходящего тренда цена приостанавливает движение и временно движется между двумя параллельными уровнями. После этого тренд продолжается.
Pause or cancel a download Как приостановить или отменить скачивание
To pause or delete your promotion: Чтобы приостановить или удалить продвижение:
You can Pause it or reset it. Вы можете приостановить или сбросить его.
Click Pause in the window that appears В появившемся окне нажмите Приостановить.
Clear or pause watch history (signed out) Как очистить историю просмотра или приостановить ее запись на устройстве
Shift + space: Pause or play the video. Shift + пробел: приостановить или продолжить воспроизведение.
Can I pause or delete the boost? Можно ли приостановить или удалить поднятия?
Paused: The item has stopped downloading temporarily. Приостановлено. Загрузка элемента временно прекращена.
You can either pause or delete your boost. Вы можете приостановить или удалить поднятия.
To pause or play the video, press Spacebar. Чтобы приостановить или воспроизвести видео, нажмите клавишу "Пробел".
Shows whether your campaign is active or paused. Показывает, активна кампания или приостановлена.
Learn How to Pause and Resume sync in OneDrive. Узнайте о том, как приостанавливать и возобновлять синхронизацию в OneDrive.
You can pause or delete the boost at anytime. Вы можете приостановить или удалить поднятия в любое время.
Choose Pause to temporarily stop your ads from running. Выберите Приостановить, чтобы на время остановить показ рекламы.
In the Closing and adjustment form, select Calculation > Pause calculation. В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Приостановить расчет.
To resume your boost, click Boost Paused and click Resume. Чтобы возобновить поднятия, нажмите Поднятия приостановлены и выберите Возобновить.
Whether the status of your ad set is active or paused. Группа объявлений может быть со статусом «Активна» или «Приостановлена».
"Processing changes" may be resolved by pausing and resuming your sync. Чтобы убрать сообщение "Обработка изменений", приостановите и возобновите синхронизацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!