Примеры употребления "patio" в английском

<>
Переводы: все79 патио27 внутренний дворик2 другие переводы50
She lives across the patio. Она живет в этом дворе.
Ocean view from my patio. Вид на океан с моей террасы.
It was mostly the side patio. В основном со стороны двора.
She's out on the patio. Она на веранде.
New brick inlay in my patio. Сделаешь новый кирпичный декор в моем дворике.
It's adjusted for patio doors. Она настроена на балконные двери.
A building with an open patio? А открытое крыльцо у него есть?
We can talk on the patio. Поговорим во дворике.
This guy showed up, on the patio. Этот мужик появился на внутреннем дворе.
Do we have any patio cigarettes left? У нас еще остались сигареты на балконе?
When did we put this patio in? Когда мы тут плитку положили?
In the patio, I slipped and fell. Я поскользнулась во дворе и упала.
No, babe, "al fresco" is French for "patio"! Нет, детка, "аль фреско" с французского "двор"!
Instead he broke in through the patio doors. Он вломился через дверь, ведущую в сад.
He took me and lili to the patio. Он вывел меня и Лили во внутренний двор.
It was nice and restful out on the patio. А все было так замечательно и спокойно.
I just authorized an excavation of the back patio. Я только что получила разрешение на раскопки на его заднем дворике.
Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio. Глубокие следы на газоне, по направлению к дворику.
You know your mom's out on the patio. Ты знаешь, твоя мама на террасе.
First date table, right on the patio, chocolate soufflé. Наш столик с первого свидания, прямо на веранде, шоколадное суфле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!