Примеры употребления "pal" в английском

<>
That's security officer, pal. Я офицер охраны.
Hey, mind your business, pal. Эй, не лезь не в свое дело.
Ox, listen to me, pal. Окс, послушай меня, дружище.
Get out of my car, pal! Вылазь из машины, живей!
Hey, mind your own business, pal. Дружище, не лезь не в свое дело.
I owe you this expiation, pal. Я должен был тебе всё объяснить.
Now, don't be jealous, pal. А ты не ревнуй, дружок.
Oh, hey, pal, that's my ginkgo. Эй, чувак, это моё гинко.
Don't be a daft boy, pal. Не психуй, парень.
That's why I do her pal. Поэтому я поимел ее подружку.
Just minding my own business here, pal. Не лезь не в свое дело, парень.
Honey, meet an old pal, Meatballs Murphy. Дорогая, познакомься, Фрикаделька Мерфи.
Keep your hands off the new tits, pal. Только не трогать грудь руками.
The big daddy brought your pal Cass back, right? Папочка вернул твоего дружка Каса, так?
See, and I used to take gymnastics at PAL. А ещё я занимался гимнастикой в ЛЛП.
Rog, your pal says we gotta wait around indefinitely. Родж, твой человек говорит, что ждать неизвестно сколько.
I heard that Teacher Pal Bong lives in Incheon. Я слышала, что учитель Паль Бон живет в Инчоне.
But you might want to get in line, pal. Но, похоже, тебе придётся встать в очередь.
I'm trying to make a living here, pal. Я просто пытаюсь на жизнь заработать.
And your pal Rowena, she's recruiting a new coven. А твоя подружка, Ровена, вербует новый шабаш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!