Примеры употребления "paintbrush program" в английском

<>
His paintbrush painted the vanilla sky. Его кисть покрыла небо ванилью.
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
To paste the conditional formatting, drag the paintbrush across the cells or ranges of cells you want to format. Чтобы вставить параметры условного форматирования, перетащите указатель мыши в виде кисти по ячейкам или диапазонам ячеек, которые нужно отформатировать.
Do you want to watch this program? Тебе нравится эта передача?
The pointer changes to a paintbrush. Указатель примет вид кисти.
If you do not have this program, you can download it now. Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.
Tip: You can double-click Format Painter if you want to keep using the paintbrush to paste the conditional formatting in other cells. Совет: Если вы хотите продолжить вставку условного форматирования в другие ячейки, щелкните кнопку Формат по образцу дважды.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
To stop using the paintbrush, press Esc. Чтобы выйти из режима вставки условного форматирования, нажмите клавишу ESC.
It would be something I'd have to program. Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
We now wield the paintbrush." Теперь мы орудуем кисточкой".
I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984. Однажды я прочитал интересную подборку стихотворений, сгенерированных компьютерной программой в 1984 году.
Decided to make a paintbrush. Решил сделать кисточку.
That program is still far from perfect. Эта программа всё ещё далека от совершенства.
That was the paintbrush. Он и стал кисточкой.
I wonder when this program will continue till. Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.
And so you can see here, old-fashioned technology of the paintbrush being applied. Здесь вы можете видеть, здесь применяется старинная технология кисточки.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
I simply tied the end of a paintbrush onto a twig. Я просто привязала конец кисти к ветке.
The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research. Телетон - это французская ТВ-программа, проводимая ежегодно в целях сбора средств на финансирование медицинских исследований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!