Примеры употребления "page file" в английском

<>
The page file size minimum and maximum must be set to physical RAM plus 10MB, to a maximum size of 32,778MB (32GB) if you're using more than 32GB of RAM. Минимальный и максимальный размер файла подкачки должны быть равны объему физической памяти плюс 10 МБ, при этом максимальный предел равен 32 778 МБ (32 ГБ), если вы используете более 32 ГБ ОЗУ.
You're doing the lymph node transfer, but not without reading every page of this file twice. Вы сделаете пересадку лимфоузлов, но только после того, как дважды прочтёте каждую страницу истории болезни.
They want every page of every file organized, read, and disseminated. Каждая страница каждой папки, должна быть просмотрена и проанализирована.
Most links point to an interim page (an html file), which then immediately takes the user to another (shtml) one. Большинство связей указывают на промежуточную страницу (файл html), с которой пользователь сразу же попадает на другую страницу (shtml).
Locate and select the page, site, or file that you want to link to, and then click OK. Укажите путь к странице, сайту или файлу, на который должна указывать ссылка, затем нажмите кнопку ОК.
Open the page, image, or file you want to print. Откройте нужную страницу, изображение или файл.
Exchange reports a -1018 error when an initialized page in the database file is found with either of the following conditions: Exchange сообщает об ошибке с кодом -1018 в случае обнаружения в файле базы данных инициализированной страницы, удовлетворяющей одному из следующих условий:
If you see an error that isn't listed below, learn how to fix page loading errors or file download errors. Если ошибка не описана на этой странице, узнайте о том, как решить проблемы, возникающие при загрузке страницы или скачивании файлов.
You can visit a page or access a downloaded file that is showing a warning. Вы можете посещать сайты и открывать скачанные файлы даже после предупреждения системы.
You can also configure page size and export to a .csv file. Можно также настроить размер страницы и экспортировать данные в CSV-файл.
Click the entry page before you save and close the file. Щелкните страницу записи перед сохранением и закрытием файла.
Learn how to link your Skype for Business meeting to a page in your team's shared OneNote file. Узнайте, как вставить ссылку на собрание Skype для бизнеса на страницу общего файла OneNote вашей рабочей группы.
In the Recipients list view, you can also configure page size and export the data to a CSV file. В представлении списка Получатели можно также настроить размер страницы и экспортировать данные в CSV-файл.
In the Warning page that opens, specify the UNC path of the file to save the current virtual directory settings (for example, \\\\owavdir.txt or \\\c$\owavdir.txt). На открывшейся странице Предупреждение укажите UNC-путь к файлу для сохранения текущих параметров виртуального каталога (например, \\\\owavdir.txt или \\\c$\owavdir.txt).
On the complete pending request page, specify the path to the SSL certificate file and then click OK. На странице выполнения ожидающего запроса укажите путь к файлу SSL-сертификата и нажмите ОК.
Scan the page and save it on your computer in a common file format: .bmp, .gif, .jpg, or .png. Отсканируйте страницу и сохраните ее на компьютере в популярном формате, таком как BMP, GIF, JPG или PNG.
On any page, tap where you want to insert a document or file. Выберите любую страницу и коснитесь места, куда нужно вставить документ или файл.
You can use the Export option on the upper right hand side of any TechNet page to add topics and then export them into a PDF file. Чтобы добавить разделы и затем экспортировать их в файл в формате PDF, можно использовать параметр "Экспорт", расположенный в верхней правой части каждой страницы TechNet.
this page will help you find software needed to open your file На этой странице Вы сможете найти программу, чтобы открыть Ваш файл
This page should have the focus when you close the template file. Эта страница должна иметь фокусирование, только при закрытии файла шаблона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!