Примеры употребления "oxides" в английском с переводом "оксид"

<>
1,000 ppm for single oxides or carbides; or 1000 частей на миллион для простых оксидов или карбидов; или
Canada also submitted data for its sulphur oxides management areas (SOMA). Канада также представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС).
Higher oxides of lanthanum, caesium and neodymium were also produced there. Высочайшие оксиды лантана, цезия и неодима изготовлялись также здесь.
For SO2 only the Sulphur Oxides Management Area (SOMA) emissions are listed. В отношении SO2 данные о выбросах приводятся только по району регулирования содержания оксидов серы (РРОС).
The 1986 Air Pollution Control Strategy covers sulphur dioxide, nitrogen oxides and VOCs. Стратегия борьбы с загрязнением воздуха 1986 года охватывает диоксид серы, оксиды азота и ЛОС.
Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide; неметаллы, оксиды металлов или другие неорганические соединения, такие, как карбид кальция, кремний, карбид кремния;
It covers 18 pollutants including TSP, soot, mercury, CO, sulphur oxides (SOx), NOx and VOCs. Мониторинг проводится по 18 загрязнителям, включая ОВЧ, сажу, ртуть, СО, оксиды серы (SOх), NOx и ЛОС.
The mass flux and mass concentration of nitrogen oxides are expressed as nitrogen dioxide (C). Поток и концентрация массы оксидов азота выражается в эквиваленте диоксида азота (С).
In addition, Canada submitted data for its Sulphur Oxides Management Area (SOMA) by 15 February 2006. В дополнение к этому Канада представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС) к 15 февраля 2006 года.
The only byproducts of gas combustion are carbon dioxide, water, and small amounts of nitrogen oxides. Субпродуктами горения газа являются углекислый газ, вода и небольшое количество оксидов азота.
Material requirements: Cement manufacturing requires large amounts of materials including limestone, silica, alumina, iron oxides and gypsum. Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций.
Catalytic scrubbers and filters remove sulphur and nitrogen oxides and particulates from the flue gases to low levels. Каталитические скрубберы и фильтры позволяют довести концентрацию серы и оксидов азота и твердых частиц в отработанных газах до низких уровней.
Later, they fought the scientific evidence that sulfur oxides from coal-fired power plants were causing “acid rain.” После этого они сражались с научными свидетельствами того, что оксиды серы, выбрасываемые в атмосферу электростанциями на угле, вызывали "кислотные дожди".
Such oxides and metals as dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, and lutecium were produced only by this combine. Такие оксиды и металлы, как диспрозий, гольмий, эрбий, тулий, иттербий и лютеций, вырабатывались только этим комбинатом.
The chemical industry discharges specific pollutants into the air- ammonium nitrate dust, nitrogen oxides, ammonia, phenol and organic solvents. Предприятия химической промышленности выбрасывают в атмосферу специфические загрязняющие вещества- пыль аммиачной селитры, оксиды азота, аммиак, фенол, органические растворители.
The same goes for wind turbines, which are fashioned from copious amounts of cobalt, copper, and rare-earth oxides. То же самое относится к ветряным турбинам, которые изготовлены из огромных количеств кобальта, меди и редкоземельных оксидов.
Common pollutants in urban areas are non-methane hydrocarbons (NMHCs), nitrogen oxides, sulphur dioxide and various types of particulate matter. Распространенными загрязнителями в городах являются углеводороды, не относящиеся к гомологическому ряду метана, оксиды азота, двуокись серы и различные виды твердых частиц.
Cement manufacturing requires large amounts of materials including limestone, silica, alumina, iron oxides and gypsum (CMPS & F- Environment Australia 1997). Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций (CMPS & F- Environment Australia 1997).
It is equipped with an electrostatic precipitator for the removal of dust and uses primary measures to reduce nitrogen oxides. Станция оборудована ловушкой с электростатическим осаждением для удаления пыли и на ней применяются первичные меры по сокращению выбросов оксидов азота.
Complete the revised guidance document associated with the Gothenburg Protocol on sulphur, nitrogen oxides and VOCs, and particulate matter (PM); завершит пересмотр связанного с Гётеборским протоколом руководящего документа по сере, оксидам азота и ЛОС и твердым частницам (ТЧ);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!