Примеры употребления "ovens" в английском с переводом "духовка"

<>
You're defending the father because you feel like a jerk for baking buns in two different ovens. Ты защищаешь отца потому, что чувствуешь себя подлецом из-за того, что напек пирожков в двух духовках.
Common causes of active interference are microwaves, ovens, air conditioners, CRT televisions, wireless headsets, baby monitors, other wireless networks, cordless phone systems, and wireless speakers. Обычные источники помех — микроволновые печи, духовки, кондиционеры, ЭЛТ-телевизоры, беспроводные наушники, радионяни, другие беспроводные сети, радиотелефоны и беспроводные динамики.
Common causes of active interference are microwaves, ovens, air conditioners, CRT televisions, Turtle Beach wireless headsets, baby monitors, other wireless networks, cordless phone systems, and wireless speakers. Обычные источники помех — микроволновые печи, духовки, кондиционеры, ЭЛТ-телевизоры, беспроводные наушники фирмы Turtle Beach, радионяни, другие беспроводные сети, переносные телефоны и беспроводные динамики.
Three transformations take place in the oven. В духовке происходят три превращения.
Storage compartment / warmer or all oven below? Отделение для хранения / грелка или духовка внизу?
Crows took my corkscrew into the oven. Вороны утащили мой штопор в духовку.
Casserole for y 'all in the oven. Кастрюля в духовке.
I left the pot roast in the oven. Я оставил тушеное мясо в духовке.
With automatic self cleaning oven and breakfast nook. Кухня оборудована самоочищающейся духовкой и барной стойкой.
It's like being braised in an oven. Как будто в духовке.
I put the chicken thighs in the oven. Я поставила в духовку куриные ножки.
Hidden wine bottles, bras drying in the oven. Спрятанные бутылки из-под вина, сушащиеся в духовке лифчики.
I got some Georgio's reheating in the oven. Ужин от Джорджио разогревается в духовке.
Sure, you can take the lasagne out of the oven. Конечно, ты можешь достать лазанью из духовки.
Like seared on the stove, then put in the oven? Подрумяненную на сковороде и запеченную в духовке?
Now I'm gonna take the casserole out of the oven. Сейчас я собираюсь достать запеканку из духовки.
Like seared on the stove and then put in the oven? Подрумяненную на сковороде и запеченную в духовке?
We're like chocolate chip cookies right out of the oven. Мы как шоколадное печенье только что из духовки.
Now this would be the bake oven Three dozen at a time. Сейчас надо будет это запечь в духовке.
You might want a nice double oven or a sub-zero freezer. Может, вы захотите симпатичную двойную духовку, или морозилку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!