Примеры употребления "outside terrace" в английском

<>
Just go and wait for him outside on the terrace. Только подождите его с наружи, на террасе.
Sharon, why don't you come outside and see the view from the terrace? Шерон, почему бы тебе не выйти на балкон и полюбоваться видом?
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
With a terrace С террасой
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
Then, on the 22 December, as crowds stormed the Central Committee headquarters in Bucharest, Stanculescu arranged for a helicopter to rescue Nicolae and Elena Ceausescu from the building's roof terrace. Затем 22 декабря, когда толпа штурмовала здание Центрального Комитета в Бухаресте, Станкулеску организовал вертолет для спасения Николае и Елены Чаушеску с крыши здания.
Could we have a table outside? Можно нам столик на улице?
That's how he got into the bank - ran along the window ledge onto the terrace. Точно так же он проник в банк, пробежал по подоконнику на террасу.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.
But our two-room terrace suite is available. Хотя есть двухместный номер люкс с видом на океан.
It snows outside. На улице идет снег.
High floor, wraparound terrace. Высокий этаж, терраса вокруг.
I will wait outside. Буду ждать снаружи.
If I want to resume fracking, I have to buy the mineral rights for every single parcel of land in Evergreen Terrace. Что бы продолжить добычу сланцев, я должен купить минеральные права на каждый отдельный участок на Вечнозеленой Террасе.
The children should go outside and play. Дети должны пойти поиграть снаружи.
On the terrace, in front of the French windows. На крыльце, перед дверью в сад.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. Биде не получило широкого распространения за пределами Японии.
Yesterday, you were ogling girls on the terrace. Вчера ты строил глазки девушкам на террасе.
He is a lion at home and a mouse outside. Он лев дома и мышь - за его пределами.
Ran along the window ledge onto the terrace. Перебежал по краю окна на террасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!