Примеры употребления "others" в английском

<>
Переводы: все7312 другие5146 остальной351 чужой30 другие переводы1785
Each market impacts the others. Каждый рынок оказывает влияние на другие рынки.
All the others were blond. Все остальные были блондинами.
An agha do not leer at others wifes and daughters. Ага не вожделеет чужих жен и дочерей.
See where others are working Просмотр сведений об изменениях, вносимых другими пользователями
The others are never caught. Остальных так и не находят.
I'll teach you how to treat the girls who belong to others. Я тебе покажу, как чужими девками распоряжаться.
Others fear it will not. Другие опасаются, что этого не случится.
But what about the others? Но для чего нужны остальные вкладки?
You're gonna save your life at the expense of millions of others. Спасаешь свою жизнь за счет миллионов чужих.
Others have a special interest. Другие же преследуют особые интересы.
The others, of course, wait. Остальные, конечно, ждут.
Malicious hackers use a variety of techniques when they try to access others’ accounts. Хакеры-злоумышленники используют различные приемы для доступа к чужим учетным записям.
But there are many others: Но есть и многие другие.
What happened to the others? Что же случилось с остальными?
But their people rightly demand that government should not just serve the interests of others. Жители этих стран, однако, справедливо полагают, что политика правительства страны не должна быть направлена исключительно на служение чужим интересам.
Others think about Malthusian nightmares. Другим представляются мальтузианские кошмары.
The others were brothers, sisters. Остальные были братьями, сестрами.
The motive behind these ideas is all too obvious: support the domestic economy at others’ expense. Мотив, лежащий в основе этих идей, слишком очевиден: поддержка внутренней экономики за чужой счёт.
Others can't hear you Другие не могут вас слышать
Try to be patient with others. Попробуй быть толерантным к остальным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!