Примеры употребления "organizational meeting" в английском

<>
Переводы: все24 организационное заседание21 другие переводы3
The Bureau of the UNECE Steering Committee on Education for Sustainable Development held its first, organizational meeting on 14 December 2005 in Geneva. Бюро Руководящего комитета ЕЭК ООН по образованию в интересах устойчивого развития провело свое первое, организационное совещание 14 декабря 2005 года в Женеве.
That is the reason why I said we could link the two facts that we did not have a substantive session and that we did have an organizational meeting in which we dealt with the issue of an agenda for a substantive session — not of 2005, but of 2006. Это причина, по которой я сказал, что мы могли бы увязать эти два факта: что у нас не было основной сессии и что у нас была организационная сессия, на которой мы занимались вопросом повестки дня основной сессии — не 2005 года, а 2006 года.
The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Security Council on the situation in the Democratic Republic of the Congo, in particular since the first organizational meeting of the Inter-Congolese Dialogue, held in Gaborone, from 20 to 23 August under the auspices of the Facilitator for that process, the former President of Botswana, Mr. Ketumile Masire. Помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира вкратце информировал Совет Безопасности о положении в Демократической Республике Конго, в частности после проведения в Габороне первой организованной в рамках встречи межконголезского диалога, проходившей с 20 по 23 августа под эгидой посредника в этом процессе — бывшего президента Ботсваны сэра Кетумиле Масире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!