Примеры употребления "oral presentation" в английском с переводом "устная презентация"

<>
Переводы: все26 устная презентация3 другие переводы23
Ms. Rakotoarisoa, Special Rapporteur on the difficulties of establishing guilt and/or responsibilities with regard to crimes of sexual violence, made an oral presentation in connection with her mandate. Специальный докладчик по вопросу о трудностях установления вины и/или ответственности в отношении преступлений сексуального насилия г-жа Ракотоаризоа выступила с устной презентацией в связи со своим мандатом.
The Committee commends the State party for the written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group, for the oral presentation and expression of the Government's commitment to address the challenges facing women in Indonesia and for the responses to the questions orally posed by the Committee. Комитет выражает благодарность государству-участнику за письменные ответы на вопросы и замечания предсессионной рабочей группы, устную презентацию и подтверждение правительством его решимости устранить трудности, с которыми сталкиваются женщины в Индонезии, и за ответы на вопросы, заданные в устной форме членами Комитета.
Requests the current Chairperson-Rapporteur of the Working Group to make an oral presentation to the thirteenth annual meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and Chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission of Human Rights to substantiate the need for further cooperation between the special procedures and the Working Group and to propose possible modalities for further developing this much-needed cooperation; просит нынешнего Председателя-докладчика Рабочей группы выступить с устной презентацией на тринадцатом ежегодном совещании специальных докладчиков/представителей, независимых экспертов и председателей рабочих групп, действующих в качестве специальных процедур Комиссии по правам человека, в целях обоснования необходимости дальнейшего сотрудничества между специальными процедурами и Рабочей группой и предложить возможные варианты дальнейшего развития этого столь необходимого сотрудничества;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!