Примеры употребления "open front pocket" в английском

<>
How about I keep it in the front pocket of my uniform right over my heart? Что если буду хранить его в переднем кармане униформы, около сердца?
It's in my front pocket. Это в моем переднем кармане.
I should probably stop carrying my cell phone in my front pocket. Наверное, не надо мне носить мобильник в переднем кармане.
We found what looks to be a ticket stub in her front pocket. Мы нашли у нее в кармане отрывную часть билета.
Just a money roll in his front pocket. Только свернутые в рулон деньги в переднем кармане.
Maybe I can't get a hard-on fully because, you know, I keep my phone in my front pocket, and it's radiating my balls. Возможно, мой стояк не работает, потому что я ношу свой мобильник в переднем кармане, и он облучает мои яйца.
Front pocket of my bag. В переднем кармане моей сумки.
Keep your wallet in your front pocket. Держи свой бумажник в переднем кармане.
There's a knife in my right front pocket! У меня нож в правом переднем кармане!
I'm gonna reach into my front pocket and pull out an I D. Я собираюсь залезть в передний карман и достать своё удостоверение.
In my right front pocket here. У меня в правом переднем кармане.
Ric, it's in the front pocket. Рик, это в переднем кармане.
Not in front pocket. а не в переднем.
And why this is an amazing time to be a math teacher right now is because we have the tools to create this high-quality curriculum in our front pocket. Почему же сейчас потрясающее время быть учителем математики? Да потому, что сейчас средства для создания высококачественного курса математики лежат у нас в нагрудном кармане.
They bake a cake that's either blue or pink on the inside, depending, and then I cut it open in front of my friends, and together, we find out my baby's gender. Они испекут торт, который будет внутри либо розовым, либо голубым, в зависимости от пола, и я разрежу его вместе с друзьями, и мы узнаем пол ребенка все вместе.
I called up to them to open the front door but the idiots just closed the window. Я позвонил им, чтобы открыли дверь, но эти идиоты просто закрыли окно.
Make plenty of noise before you open the front door. Пошуми как следует, прежде чем открыть дверь.
Think of it this way: the George W. Bush administration was like a boss who loudly, repeatedly, and often incoherently scolded an employee in the open, in front of his coworkers, in a way deliberately calculated to maximize humiliation and to demonstrate authority. Скажем так: администрация Джорджа Буша вела себя, как начальник, который громко, постоянно и зачастую бессвязно отчитывал при всех своего сотрудника, чтобы как можно сильнее его унизить и показать свою власть.
Front vest pocket. В кармане жилета.
We settled on a hundred grand, up front in my pocket. Мы сойдёмся на сотне тысяч, наличными, прямо сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!