Примеры употребления "on your left" в английском

<>
You're looking at the image on your left-hand side - that's my son with his eyebrows present. Слева от вас - изображение моего сына с бровями.
I used to sit on your left at the dinner table. А потом по вечерам я садилась слева от тебя.
On your left is the Russian war memorial, built in honour of their soldiers killed in the battle of Berlin. Слева от вас - русский военный мемориал в честь солдат, павших в битве за Берлин.
And one of the women was Agnes - there on your extreme left - she was one of the first three women parliamentarians in Rwanda, and her legacy should have been to be one of the mothers of Rwanda. И одной из женщин была Агнес - крайняя слева от вас - она была одной из первых трех женщин-парламентариев в Руанде, и ее наследием должно было стать одной из матерей Руанды.
First road on your left. Первый поворот налево.
Emergency equipment on your left. Аварийное оборудование на полосу 2-9.
An exit is on your left Выход слева
His office is past the bank on your left. Его офис за банком с левой стороны от вас.
I noticed a slight discoloration on your left ring finger. Я заметил небольшой след на безымянном пальце Вашей левой руки.
Keep on going. You’ll see a bank on your left. Продолжайте идти. Вы увидите банк слева.
Why aren't you wearing it on your left ring finger? Почему ты не наденешь его на безымянный палец?
It's a birthmark on your left breast in the shape of a bear. Это родимое пятно на левой стороне груди в форме медведя.
Go about 20 paces until you see A patch of anthuriums on your left. Сделай примерно 20 шагов, пока не увидишь клумбу антуриумов слева.
Here you see four gray tiles on your left, seven gray tiles on the right. А здесь вам видны четыре серых квадрата слева и семь серых - справа.
On your left, the Lincoln Continental Mark IV, and on your right, the Buick LeSabre Custom. Слева, Линкольн Континенталь MarkIV, и справа Бьюик LeSabre Custom.
The ear loop is reversible, so you can wear the headset on your left or right ear. Заушная петля является двусторонней и позволяет носить гарнитуру как справа, так и слева.
And the pressure that it's putting on your left hemisphere seems to have caused visual disinhibition. А давление, оказываемое на левое полушарие, вызывает визуальную расторможенность.
You have on your left an olive oil droplet, and this olive oil droplet gets attacked by enzymes. Слева вы видите каплю оливкового масла, и эта капля оливкового масла подвергается атаке ферментов.
Once inside you're gonna turn left, go about 20 paces until you see a patch of anthuriums on your left. Внутри нужно повернуть налево Сделай примерно 20 шагов, пока не увидишь клумбу антуриумов слева.
And what we have here - Can everyone see 25 purple surfaces on your left, and 25, call it yellowish, surfaces on your right? Итак, что мы тут имеем. Надеюсь, всем видны 25 фиолетовых окошек слева для вас, и 25 желтоватых окошек справа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!