Примеры употребления "on the left-hand side" в английском

<>
Переводы: все21 слева10 другие переводы11
Bonnie, the switch is on the left-hand side. Бонни, включатель с левой стороны.
On the left-hand side, this was the soapy water. С левой стороны находилась мыльная вода.
So on the left-hand side, [1,1] input equals 0 output, which goes down. С левой стороны, [1,1] ввод равняется 0 на выходе, перемещение вниз.
Drive on the left-hand side, this is a train, this is a cricket ball. Держитесь левой стороны дороги, это поезд, это мяч для крикета.
And, then click Slide Master. Now, everything on the left-hand side is the Slide Master. Затем нажмите кнопку «Образец слайдов» — по левую сторону будут отображены образцы слайдов.
The logo will appear on the left-hand side of the byline, below the title, with a preset size and aspect ratio. Этот логотип будет отображаться в левой части байлайна, под заголовком, с предварительно заданным размером и соотношением сторон.
You should now have Skype running on the left-hand side of the screen and the other app running on the right-hand side. Теперь Skype должен находиться в левой части экрана, а другое приложение — в правой.
And also, as you look away from the bridge, there's a divot on the left-hand side of the bank, and the river narrows. И также мы заметили дёрн на левом берегу реки, где она сужается.
If I do a foldout page on the left-hand side and let you just unfold it, you see behind it what I mean by scar tissue. Если я сделаю раскладную вклейку с левой стороны, и просто позволю вам развернуть её, на оборотной стороне вы увидите то, что я подразумеваю под "рубцовой тканью" города.
If he saves the maximum legal amount, his retirement income goes up, but he's unhappy because now he has less money on the left-hand side to spend today. Чем больше он сбережёт сейчас, тем выше будет его пенсия, но он будет несчастен, потому что у него останется меньше денег на насущные нужды.
just a typical dead corpse, shriveled, sucked-out, dead corpse of the spider mite, and next to it, two satiated individuals of predatory mites, a mother on the left-hand side, a young nymph on the right-hand side. типичный труп - сморщенный, высосанный труп паутинного клеща, и рядом с ним, две насытившиеся особи хищного клеща, мать с левой стороны, юная нимфа с правой стороны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!