Примеры употребления "old book store" в английском

<>
People waiting for their turn to get inside the book store and read the novel. Люди ждут своей очереди, чтобы попасть в книжный и прочитать роман.
This is a very old book. Это очень старая книга.
We're going to a costume party at the comic book store on New Year's Eve, and you get to be Wonder Woman. Мы собираемся на костюмированную вечеринку в магазине комиксов в новогоднюю ночь, и ты будешь Чудо-Женщиной.
In any case, she seems destined to establish a new South Korea focusing on her landmark pledge "jul pu se," literally meaning "reduce-loosen-strengthen tax-cuts," deregulation, and law and order, not just to add another chapter to her father's old book. В любом случае, ей на роду написано создать новую Южную Корею, сосредоточившись на своем эпохальном обещании "jul pu se," что буквально означает "снизить-ослабить-сократить налоги", на дерегулировании, законе и порядке, а не просто добавить новую главу к старой книге ее отца.
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
Now, this sociology book, an old book, had a cloth cover. Итак, эта книга по социологии, старая книга, имела тканевую обложку.
I work at this antique book store, and I found a copy. Я работаю в букинистическом магазине.
Great Kroll, defender and saviour, these despoilers and profaners of the temple are condemned to die according to the seventh holy ritual of the Old Book. Великий Кролл, защитник и спаситель, эти грабители и осквернители храма осуждены на смерть согласно седьмому ритуалу древней книги.
I'm not spending my New Year's Eve at a comic book store wearing a Wonder Woman costume. Я не проведу канун нового года в магазине комиксов, одетая в костюм Чудо-Женщины.
And Arthur was looking at this old book, and he said, "Well, that was wrong. И взглянул Артур на своё раннее творение и решил, что так не должно быть.
We'd drug in a whole book store. Мы притащили целый магазин книг.
Basically the way this works is you start with an old book. Это выглядит примерно так: сначала есть старая книга.
I'm in an adult book store. Я в книжном магазине для взрозлых.
And there's an old book back here, and I want to read a piece from it. Здесь есть одна старая книга, и я хочу прочитать отрывок из нее.
I sleep in the back of a comic book store, and I have the bone density of an 80-year-old man. Я сплю в подсобке магазина комиксов, и мои кости хрупкие, как у 80-летнего старика.
It costs about three dollars to download, print and bind a normal, old book. Это стоит всего 3 доллара, чтобы скачать, распечатать и сшить в виде обычной старой книги.
I spotted her cruising me at a book store and convinced the assistant manager to sell her to me for two hundred bucks. Я заметил, что она за мной следит в книжном магазине, и уговорил продать мне ее за 200 баксов.
But before doing so, if you allow me a lighter note, I will mention to you that a friend of mine, who is actually our Ambassador in South Africa, recently gave me an old book called “Legends of the United Nations”. Но прежде, переходя, с вашего позволения, на более легкую ноту, я хочу сказать вам, что мой друг- он, собственно, является нашим послом в Южной Африке- недавно подарил мне старую книгу под названием " Легенды ООН ".
This is an adult book store, OK. Это магазин книг для взрослых.
I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic book store to sell. Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!