Примеры употребления "office equipment" в английском с переводом "офисное оборудование"

<>
A portable computer and small office equipment have been purchased. Были приобретены переносной компьютер и мелкое офисное оборудование.
One group is for office equipment and the other group is for office furniture. Одна группа — для офисного оборудования, а другая — для офисной мебели.
In the Fixed asset group field, select Fabrikam’s fixed asset group for office equipment. В поле Группа ОС выберите группу основных средств Fabrikam для офисного оборудования.
The property includes furniture, office equipment and utensils purchased for the site office in Baiji. Такое имущество включает в себя мебель, офисное оборудование и принадлежности, закупленные для местного отделения компании в Бейджи.
If the employee selects Yes, the item is classified into Contoso’s office equipment fixed asset group. Если сотрудник выбирает Да, номенклатура распределяется в группу основных средств Contoso "Офисное оборудование".
The difference is that office equipment requires power to operate, and office furniture does not require power. Разница в том, что для работы офисного оборудования нужна электроэнергия, а для функционирования офисной мебели — нет.
If the employee selects Yes, the product is classified into the Office equipment fixed asset group for Fabrikam. Если сотрудник выбирает Да, продукт классифицируется для Fabrikam в группу основных средств Офисное оборудование.
In addition, it will administer the receipt, storage, distribution and maintenance of office equipment, stationery supplies and furnishings. Кроме того, настоящий программный компонент предусматривает учет получения, хранения, распределения и использования офисного оборудования, канцелярских товаров и мебели.
All right, you cannot just shift cranes and trailers and office equipment like you can numbers on a page. Ладно, вы не можете просто сдвинуть краны и прицепы и офисное оборудование как цифры на бумаге.
MoO seeks compensation for the loss of office furniture and fixtures, office equipment, and reference and technical books and periodicals. МН испрашивает потери офисной мебели и арматуры, офисного оборудования, а также справочных и технических изданий и журналов.
In the same row, in the Fixed asset group field, select the Contoso fixed asset identifier GOffEq for office equipment. В той же строке в поле Группа ОС выберите идентификатор основного средства Contoso GOffEq для офисного оборудования.
Electronic and computer office equipment (1 network colour laser printer with recto/verso module, 6 flat monitors, 2 laser mice) have been purchased. Было закуплено электронное и компьютерное офисное оборудование (1 сетевой цветной лазерный принтер с модулем для печатания с обеих сторон, 6 плоских экранов, 2 лазерных мыши).
The claimant sought compensation for, among other things, lost office equipment and machinery, stock, and other tangible property losses in relation to this business. Заявитель претендовал на компенсацию, в частности, утраченного офисного оборудования и техники, запасов материалов и других потерь материального имущества, связанного с его предприятием.
The Panel finds that an adjustment should be made for inadequate accounting for residual value in relation to the reverse osmosis units and the office equipment. Группа приходит к выводу о необходимости сделать скидку на недостаточный учет остаточной стоимости в связи с обратноосмотическими установками и офисным оборудованием.
The property includes two rubber boats, used for maintenance of the plant's sea water intakes, office equipment, plant equipment, housing compound furniture, carpets and a vehicle. Такое имущество включает в себя две резиновые лодки, использовавшиеся для осмотра заборников морской воды, офисное оборудование, оборудование завода, мебель жилого комплекса, ковры и автомашину.
In its response to the article 34 notification it provided purchase orders for some of the office equipment, and evidence that it had purchased the four wheel drive truck. В своем ответе на уведомление по статье 34 компания представила покупные квитанции на часть офисного оборудования и свидетельства того, что компанией был куплен четырехприводной грузовик.
The claim is for the alleged loss of office equipment, household appliances and vehicles located at Rotary's office in Baghdad and at its site office at Project 304X. Претензия подана в связи с предполагаемой потерей офисного оборудования, бытовой техники и транспортных средств, находившихся в багдадском офисе " Ротари " и в ее офисе на площадке Проекта 304Х.
Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, four to eight years; furniture and office equipment, three to ten years; machinery and equipment, three to ten years; and buildings and fixtures, eight years. Расчетный срок службы устанавливается следующим образом: для автотранспортных средств — от четырех до восьми лет; для мебели и офисного оборудования — от трех до десяти лет; для машин и оборудования — от трех до десяти лет; для зданий и сооружений — восемь лет.
The General Supply Section, staffed with five Professional and three General Service (Other level) posts, develops and maintains contracts and systems contracts for general supplies (observation devices, storage tanks, office equipment, furniture, etc.). Секция общего снабжения, включающая пять должностей категории специалистов и три должности категории общего обслуживания (прочие разряды), занимается разработкой и контролем за исполнением контрактов и системных контрактов в отношении закупок общего назначения (аппаратура наблюдения, цистерны для хранения, офисное оборудование, мебель и т.д.).
For example, if your organization classifies products that use power as office equipment and classifies products that do not use power as office furniture, your qualifier question might be Does this item need power to operate? Например, если ваша организация классифицирует продукты, использующие электропитание, в качестве офисного оборудования, а продукты, не использующие электропитания, в качестве предметов офисной обстановки, вопрос классификатора может звучать следующим образом: Необходима ли для использования этой номенклатуры электроэнергия?.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!