Примеры употребления "odd job" в английском

<>
These aren't odd jobs. Это не случайная работа.
Day laborer with odd jobs. Поденный рабочий со случайными работами.
A drifter, who had been in town doing odd jobs. Бродяга, который выполнял в городе случайную работу.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
It's odd that there should be a light on in the office at this hour. Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Tom never talks about his job. Том никогда не говорит о своей работе.
She takes care of fifty odd children. У неё на попечении около пятидесяти детей.
Your job isn't easy. У тебя непростая работа.
One, three, and five are odd numbers. Один, три и пять — это нечётные числа.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
She looks odd in those clothes. Она странно выглядит в этой одежде.
His income has been reduced after he changed his job. После того, как он сменил работу, его доход упал.
That's an odd thing Странно
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
That was odd. Это было странно.
I am certain that he will quit his job. Я уверен, что он уйдёт с этой работы.
This is an odd time to for a central bank to release a statement, and since it comes hot on the heels of last week’s monetary policy decision, it suggests that the Bank is not going to merely adjust standard monetary policy tools like interest rates. Это странное время для публикации центрального банка, и поскольку она выйдет сразу за политическим решением по денежно-кредитной политике прошлой недели, это означает, что Банк не намерен просто корректировать стандартные инструменты денежно-кредитной политики, как процентные ставки.
He is busy with job hunting. Он занят поисками работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!