Примеры употребления "object property" в английском

<>
The input mask is stored as an object property. Маска ввода хранится в свойствах объекта.
Object property values can be stored in multiple languages. Значения свойств объектов можно хранить на нескольких языках.
When an object property changes, or when an app decides to add a new language to support, you should also make the Graph API call for each language supported to update the object definitions inside Facebook. В случае изменения свойства объекта, а также при добавлении в приложение поддержки нового языка необходимо вызвать API Graph для каждого поддерживаемого языка, чтобы обновить определения объекта в Facebook.
There are three types of object properties: Существуют три типа свойств объекта:
See all standard object properties in our Object Types Reference. Полный список стандартных свойств объектов см. в нашем справочнике.
The language locale that object properties use. Код языка, который используют свойства объекта.
Specifically, Access can help you print table relationships as depicted in the Relationship window, and can help you print the design characteristics of database objects, such as object properties. Например, с помощью Access можно распечатать данные о связях между таблицами, показанные в окне схемы данных, и такие характеристики структуры объектов базы данных, как свойства объектов.
Every object type inherits these standard object properties. Каждый тип объекта наследует эти стандартные свойства объекта.
It overrides the image associated with the object properties. Параметр переопределяет изображение, связанное со свойствами объекта.
Object properties include the title, description and any custom properties. К свойствам объекта относятся заголовок, описание, а также любые индивидуально настраиваемые свойства.
Any property that's not a standard object property should be included as a data: {...} element on the JSON object you pass in when creating an object. Все нестандартные свойства должны быть включены в виде элемента data: {...} объекта JSON, который вы передаете при создании объекта.
Next create a new Send button FBSDKSendButton instance and assign the FBSDKShareLinkContent object property shareContent as shown in the code example shown below. Далее создайте новый экземпляр FBSDKSendButton для кнопки «Отправить» и назначьте объекту FBSDKShareLinkContent свойство shareContent, как показано на примере ниже.
Use the og:ttl object property to limit crawler access if our crawler is being too aggressive. Если краулер выполняет скрапинг слишком часто, воспользуйтесь свойством og:ttl объекта, чтобы ограничить доступ для краулера.
Source Object property Свойство "Объект-источник"
To do this, just choose the object from the property type dropdown: Для этого просто выберите объект в раскрывающемся меню с типами свойств:
When you use an object, collection, or property in an expression, you refer to that element by using an identifier. При использовании семейства, объекта или свойства в выражении вы ссылаетесь на него с помощью идентификатора.
For example, a query object has a Default View property that both describes and lets you specify how the query will appear when you run it. Например, у объекта запроса есть свойство Представление по умолчанию, описывающее отображение запроса при его выполнении и позволяющее настроить его.
The error is "Object doesn't support this property or method". Ошибка "Объект не поддерживает это свойство или метод".
For sending a link create a new instance of the object FBSDKShareLinkContent and set the property contentURL to the URL you want to send. Чтобы отправить ссылку, создайте новый экземпляр объекта FBSDKShareLinkContent и настройте свойство contentURL на URL, который вы хотите отправить.
Notification is provided in the vicinity of the planned activity, which typically involves placing an announcement on a fence, gate or another object situated at the entrance to a given property and in locations frequented by local people (e.g. near shops, the village bailiff's house, churches or at bus stops). В непосредственной близости от места осуществления планируемой деятельности вывешивается уведомление: обычно на ограде, воротах или ином объекте, расположенном при входе на данный участок, или в местах, которые часто посещает местное население (вблизи магазинов, дома деревенского старосты, церквей или на автобусных остановках).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!