Примеры употребления "ob video source" в английском

<>
Send multi-part HTTP request with the video source. отправка многокомпонентного HTTP-запроса с источником видео;
Source: Automatically set to RGB or YCbCr based on the game or video source. Источник: Автоматически устанавливает формат RGB или YCbCr на основе источника игры или видео.
You can use any public video post by a page or a person as video source. В качестве источника можно использовать любое публично доступное видео, которое размещено на Facebook от имени Страницы или человека.
You can use any public video post by a Page or a person as video or live video source. В качестве источника можно использовать любое общедоступное видео, которое размещено на Facebook от имени Страницы или человека.
This setting allows your Xbox One to render a 50Hz signal if the video source is encoded for 50Hz. Эта настройка позволяет Xbox One воспроизводить сигнал 50 Гц, если источник видео имеет соответствующую кодировку.
Let people publish live video content from your app to Facebook from a source other than mobile device cameras Позвольте людям публиковать прямые видеотрансляции из вашего приложения на Facebook с источника кроме камер мобильного устройства
There was a glitch in my video feed, so I went back, and I accessed the original source. В моем видео был глюк, поэтому я вернулась, и просмотрела оригинальное видео.
Note: If you change the setting for the original language of your video, all future translated subtitles will use the new language as the source for translations (your published and draft subtitles and closed captions won't be affected). Примечание. Если вы измените исходный язык видео, субтитры на этом языке станут основой для всех последующих переводов. На уже добавленные субтитры и черновики это не повлияет.
And I think one of my favorite parts of this project was not just shooting a video with lasers, but we also open sourced it, and we made it released as a Google Code project, where people could download a bunch of the data and some source code to build their own versions of it. Но любимой частью проекта для меня явилась не просто съёмка клипа с помощью лазеров, а размещение его в открытом доступе, в качестве проекта Google Code, в котором можно скачивать блок данных и часть исходного кода, чтобы сделать свои собственные версии клипа.
Try Open Broadcaster Software. Free and open source software for video recording and live streaming. Попробуйте бесплатное ПО Open Broadcaster Software.
At Choose an app, pick the source of the photo or video you want to upload, such as your phone's Photos app. Когда вам будет предложено выбрать приложение, выберите источник фото или видео, который вы хотите добавить, например приложение Фотографии на телефоне.
Change dummy source URLs of the image, video, and ad examples to point to live content from your site. замените несуществующие URL изображений, видео и рекламы на настоящие URL соответствующих материалов со своего сайта.
For example, if you click the "YouTube search" traffic source, you'll be able to see the search terms viewers use to find your video. Например, для источника "Поиск на YouTube" можно посмотреть поисковые запросы, по которым зрители нашли ваше видео.
The income from this source is tax-free. Доход из этого источника не облагается налогами.
I watch this video. Я смотрю это видео.
Solar energy is a new source of energy. Солнечная энергия — это новый источник энергии.
I want to see the video! Я хочу увидеть видео!
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!