Примеры употребления "nurse grudge" в английском

<>
It's not serious, I don't bear him a grudge. Это несерьёзно, я не в обиде на него.
The nurse cared for the patient very tenderly. Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.
He doesn't hold a grudge against him Он не злопамятен
The nurse will tell you how to do it. Медсестра скажет тебе, как это сделать.
If at least some Mexicans aren't yet ready to forgive the United States for how it treated Mexico a century and a half ago, then they have to accept the fact that some Mexican-Americans still hold a grudge for how their family members were treated much more recently than that. Если часть мексиканцев до сих пор не может простить Соединенным Штатам то, как они поступили с Мексикой полтора века назад, им придется принять и тот факт, что некоторые американцы мексиканского происхождения все еще в обиде за то, как совсем недавно в Мексике обошлись с их родственниками.
That nurse is very kind and polite. Эта медсестра очень милая и вежливая.
President Evo Morales's rise to power was inspired by historic discrimination against the indigenous majority, with the coca leaf as an emblem of an ancestral grudge. Приход к власти президента Эво Моралеса был вдохновлен долгой дискриминацией коренного населения, когда лист коки стал эмблемой протеста многих поколений.
The nurse took his temperature with a thermometer. Сиделка измерила его температуру градусником.
Harboring a grudge, one chemist rallied the Academy to block the committee's recommendation for the Russian Dmitry Mendeleyev, who created the periodic table. Затаив злобу, один химик заручился поддержкой Академии для того, чтобы блокировать рекомендацию комитета по выдвижению кандидатуры русского Дмитрия Менделеева, который создал периодическую систему химических элементов.
Nancy is a capable nurse. Нэнси — умелая медсестра.
And he holds a grudge like nobody's business. И он злопамятен, как никто другой.
She is a nurse. Она медсестра.
I believe it's me who Thomas bears a grudge, at the moment. Мне кажется, что Тома сейчас злится на меня.
She dreamed of becoming a nurse. Она мечтала стать медсестрой.
You're working on a grudge now. А сейчас вы держитесь на голом энтузиазме.
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Don't think I bear a grudge. Не подумайте, что я злопамятный.
I'm a nurse. Я медсестра.
But she can hold a grudge tighter than a cleat knot in a hurricane. Но она её обиде можно удержать дом в ураган.
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. У неё три сестры: одна медсестра, а другие учительницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!