Примеры употребления "number designation" в английском

<>
the inscription'LS', followed by the number 1, 2, 3 or 4 as appropriate, is placed after the size designation, as shown in the above example: LS-2; надпись'LS', за которой следует номер 1, 2, 3 или 4 соответственно, помещается после обозначения размера, как указано в приведенном выше примере: LS-2;
Bilateral transport and transit agreements traditionally included a number of standard features, including exemptions from duties and taxes, designation of competent authorities, definition of journeys permitted and requirements for journey permits, size and weight restrictions of vehicles, etc. Двусторонние соглашения по вопросам транспорта и транзита, как правило, включают ряд стандартных элементов, в том числе освобождение от пошлин и налогов, назначение компетентных органов, определение разрешенных маршрутов и требований для получения разрешений на проезд, габаритные и весовые ограничения транспортных средств и т.д.
A number of factors, including effects of deforestation, forest degradation, the designation of additional forests as protected forest areas, markets and technologies, are leading to a gradual shift in some regions in the focus of wood harvesting to more intensively managed forests, including natural forests, planted forests, as well as trees outside forests. В некоторых регионах под воздействием ряда факторов, таких как обезлесение и деградация лесов, увеличение площадей охраняемых лесных районов, действие рыночных механизмов и внедрение новых технологий, в лесозаготовках происходит постепенный сдвиг к более интенсивному использованию лесов, включая естественные леса, лесопосадки, а также деревья, находящиеся за пределами лесных массивов.
Concurrently with the accession to the UN/ECE 1958 Agreement, Japan introduced an equipment type designation system responding to the use of the same equipment in a greater number of vehicle models. Одновременно с присоединением к Соглашению ЕЭК ООН 1958 года Япония, учитывая тот факт, что все большее число различных моделей транспортных средств оснащается одинаковым оборудованием, ввела систему обозначения типа предметов оборудования.
The designation, “sensitive products”, available to all countries to provide flexibility to a limited number of protected products, allows the tariff cuts to be reduced to one third, one half or two thirds of the normal formula cuts if the relevant tariff rate quota is increased. Режим чувствительных товаров, предоставляемый всем странам в отношении ограниченного количества защищенных товаров и обеспечивающий странам гибкие возможности, позволяет ограничить снижение тарифов до одной трети, одной второй или двух третей от снижения тарифа, получаемого при использовании обычной формулы, если повышается соответствующая тарифная квота.
German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry. По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. «Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
Select This is not my home Xbox to remove the designation. Выберите Это не моя домашняя консоль Xbox, чтобы удалить это назначение.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
If you still own the device, you can remove the offline designation by doing the following: Если устройство по-прежнему вам принадлежит, вы можете отменить его назначение в качестве автономного устройства, выполнив следующие действия.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
When replacing the batteries in your Xbox One Wireless Controller, use only AA batteries that have an “LR6” designation (alkaline batteries). При замене батареек в беспроводном геймпаде Xbox One следует использовать только батарейки AA с обозначением «LR6» (щелочные батарейки).
Please call me at this number. Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.
To remove the designation: Удаление автономного устройства
He has a large number of books. У него большое количество книг.
after all, I am sure that I also enjoyed the perks that come with this designation. в конце концов, я уверен, что я точно также наслаждался теми дополнительными льготами, которые получил, когда удостоился этого звания.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
False alarms make the "pandemic under way" designation almost meaningless and diminish its usefulness. Случаи ложной тревоги делают определение "пандемия приближается" почти бессмысленным и уменьшают его полезность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!