Примеры употребления "noun" в английском с переводом "существительное"

<>
Переводы: все23 существительное19 другие переводы4
It's not a noun. Это не существительное.
I imagine that's the collective noun. По-моему, это собирательное существительное.
I think cancer should not be a noun. Я думаю, что рак не должен быть существительным.
The thing is, that makes it a possessive noun, Tony. Тогда получится притяжательное существительное, Тони.
It's a compound adjective, formed by putting "un" in front of the noun. Это сложное прилагательное, образованное добавлением отрицания перед существительным.
Open Graph stories are made up of a verb, or action and noun, known as object. Новости Open Graph состоят из глагола (действия) и существительного (объект).
So every idea is basically being supported - or every item, or every noun - is being supported by the entire Web. Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb. В обоих случаях, то, что подвергается интерпретации, выражено прямым дополнением, существительным после глагола.
Education (as a verb) is commonly used to describe a process, and also (as a noun) shorthand for the'education system', which involves policies, institutions, curricula, actors etc. Образование (глагол) обычно используется для описания процесса, а также (имя существительное)- как сокращение понятия " система образования ", которая охватывает политику, учреждения, программы, работников и т.п.
A vision expresses the long-term objective (usually a noun), a mission statement states what the body will do (usually a verb), and a mandate is a formal statement of the tasks scope and authority of a body. В перспективной концепции указывается долгосрочная цель (обычно выражается существительным), в формулировке задач указывается, чем будет заниматься орган (обычно выражается глаголом), а мандат представляет собой официальное изложение содержания задач и полномочий органа.
Objects are roughly equivalent to nouns. Объекты можно назвать существительными.
Forming the possessive singular of nouns. Формирование притяжательного исключительного из существительных.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
Users can search for common nouns, such as “customer” and “cash flow report.” Пользователи могут искать данные, используя общие существительные, например "клиент" или "отчет о перемещении денежных средств".
You can use common nouns such as 'customer' and 'cash flow report' as the search term. В качестве условия поиска можно использовать распространенные существительные, такие как «клиент» или «отчет о движении денежных средств».
We will not make our free societies safe by bombing ISIS with strong nouns and weak verbs rather than high explosives. Мы не добьемся безопасности в наших свободных обществах если мы будем бомбардировать ИГИЛ ужасающими существительными и слабыми глаголами, вместо мощной взрывчатки.
So we call this a piece of emotional engineering that uses up-to-the-minute 17th century technology - to turn nouns into verbs. Мы называем это эмоциональным инжинирингом, который использует современную технологию 17-го столетия - превращение существительных в глаголы.
By contrast, within months of uttering their first words, two-year-old children can produce complex, grammatically correct, and topically diverse sentences comprising verbs, nouns, prepositions, and determiners. Напротив, уже спустя несколько месяцев после произнесения первого слова двухлетние дети способны выстраивать сложные, грамматически правильные и разнообразные по темам предложения, состоящие из глаголов, существительных, предлогов и определений.
Users can search Microsoft Dynamics AX data by using common nouns, such as “customer” or “cash flow report,” or they can search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number. Пользователи могут искать данные Microsoft Dynamics AX, используя общие существительные, например "клиент" или "отчет о перемещении денежных средств". Кроме того, пользователи могут выполнять поиск по конкретным данным, таким как имя клиента, код продукта или номер телефона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!