Примеры употребления "существительными" в русском

<>
Переводы: все20 noun19 substantive1
Мы не добьемся безопасности в наших свободных обществах если мы будем бомбардировать ИГИЛ ужасающими существительными и слабыми глаголами, вместо мощной взрывчатки. We will not make our free societies safe by bombing ISIS with strong nouns and weak verbs rather than high explosives.
Тогда получится притяжательное существительное, Тони. The thing is, that makes it a possessive noun, Tony.
Это паучок перебирает весь алфавит в поисках похожих прилагательных и существительных. So this spider goes through the whole alphabet with identical adjectives and substantives.
По-моему, это собирательное существительное. I imagine that's the collective noun.
Вычлените все существительные из текста. Pull out all the nouns from the text.
Формирование притяжательного исключительного из существительных. Forming the possessive singular of nouns.
Я думаю, что рак не должен быть существительным. I think cancer should not be a noun.
Это сложное прилагательное, образованное добавлением отрицания перед существительным. It's a compound adjective, formed by putting "un" in front of the noun.
Да, это как месиво из глаголов и существительных. Yeah, it's like a noun-verb gumbo.
Новости Open Graph состоят из глагола (действия) и существительного (объект). Open Graph stories are made up of a verb, or action and noun, known as object.
В обоих случаях, то, что подвергается интерпретации, выражено прямым дополнением, существительным после глагола. Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb.
Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом. So every idea is basically being supported - or every item, or every noun - is being supported by the entire Web.
Пользователи могут искать данные, используя общие существительные, например "клиент" или "отчет о перемещении денежных средств". Users can search for common nouns, such as “customer” and “cash flow report.”
Мы называем это эмоциональным инжинирингом, который использует современную технологию 17-го столетия - превращение существительных в глаголы. So we call this a piece of emotional engineering that uses up-to-the-minute 17th century technology - to turn nouns into verbs.
В качестве условия поиска можно использовать распространенные существительные, такие как «клиент» или «отчет о движении денежных средств». You can use common nouns such as 'customer' and 'cash flow report' as the search term.
Существительное - название предмета вместо него используется местоимение, прилагательное описывает существительное глагол описывает действие, совершаемое существительным, наречие описывает действие глагола. A noun is a naming word, a pronoun is used instead of a noun An adjective describes a noun, a verb describes the action of a noun An adverb describes the action of a verb.
Образование (глагол) обычно используется для описания процесса, а также (имя существительное)- как сокращение понятия " система образования ", которая охватывает политику, учреждения, программы, работников и т.п. Education (as a verb) is commonly used to describe a process, and also (as a noun) shorthand for the'education system', which involves policies, institutions, curricula, actors etc.
Напротив, уже спустя несколько месяцев после произнесения первого слова двухлетние дети способны выстраивать сложные, грамматически правильные и разнообразные по темам предложения, состоящие из глаголов, существительных, предлогов и определений. By contrast, within months of uttering their first words, two-year-old children can produce complex, grammatically correct, and topically diverse sentences comprising verbs, nouns, prepositions, and determiners.
В перспективной концепции указывается долгосрочная цель (обычно выражается существительным), в формулировке задач указывается, чем будет заниматься орган (обычно выражается глаголом), а мандат представляет собой официальное изложение содержания задач и полномочий органа. A vision expresses the long-term objective (usually a noun), a mission statement states what the body will do (usually a verb), and a mandate is a formal statement of the tasks scope and authority of a body.
Пользователи могут искать данные Microsoft Dynamics AX, используя общие существительные, например "клиент" или "отчет о перемещении денежных средств". Кроме того, пользователи могут выполнять поиск по конкретным данным, таким как имя клиента, код продукта или номер телефона. Users can search Microsoft Dynamics AX data by using common nouns, such as “customer” or “cash flow report,” or they can search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!