Примеры употребления "no thanks" в английском

<>
No thanks, I'll get fat. Нет, спасибо, я растолстею.
Why not just say, "No thanks" people ask? Люди спрашивают, почему бы просто не сказать "нет, спасибо"?
No thanks to your burglar. Спасибо твоему воришке.
What, no thanks for saving your hide? А где же спасибо за то, что спас твою шкуру?
Poland and Turkey said no thanks from the start. Польша и Турция отказались от участия с самого начала.
But we manage to keep body and soul together, no thanks to your ungrateful son. Но мы стараемся удержать души у наших тел, несмотря на усилия вашего неблагодарного сына.
And no thanks to that nutjob missus of his, he's having some serious cash flow problems. И благодаря его чокнутой жёнушке, у него серьёзные проблемы с деньгами.
No thanks, Sima. Нет, Сима, спасибо.
Thanks for the invite. Спасибо за приглашение.
Oh, thanks! How thoughtful. О, спасибо! Вы так заботливы.
Thanks for the memories. Спасибо за воспоминания.
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Thanks for the invitation. Спасибо за приглашение.
Yep, I understand. Thanks a bunch. Да, я понимаю. Большое спасибо.
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here. Это приятный ресторан. Спасибо за то что привели меня сюда.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Thanks for your reply. Спасибо за ваш ответ.
Thanks to you I've lost my appetite. По твоей вине я потерял аппетит.
Thanks, I'm full. Спасибо, я сыт.
Thanks in advance. Заранее спасибо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!