Примеры употребления "nitrate of lime" в английском

<>
Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel. Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
I take mine with a twist of lime. Я возьму себе с цедрой лайма.
You gentlemen will be combining sulfur rock, nitrate of potash and charcoal to create what is commonly known as black powder. Вы, господа, будете смешивать серный порошок, калину и селитру, и уголь, чтобы получить великолепный "черный порох".
Get your hands on some bleach, some hydrogen peroxide and a shitload of lime. Вымой руки с отбеливателем, перекисью водорода и морем лайма.
[Class 4.1, 5  and 15 ; Class 4.2, 22  and Class 5.1, ammonium nitrate of 20 ] [Класс 4.1, 5°и 15°; класс 4.2, 22°, и класс 5.1, нитрат аммония, предусмотренный в пункте 20°]
They would dig an enormous bloody pit and rake the whole lot in with a few handfuls of lime. Рыли огромную, чёрт побери, яму и всех в неё сбрасывали, присыпая известью.
In the summer, the smell of lime and fresh air. Летом запах извести и свежего воздуха.
Hungary lists ELVs of NOx that may not be exceeded after 1 January 2001 for the glass and cement industries, burning of limestone, bauxite in rotary kilns and production of lime. Венгрия сообщила перечни ПЗВ NOx, которые запрещено превышать после 1 января 2001 года на предприятиях по производству стекла и цемента, при обжиге известняка, бокситов в карусельных печах и при производстве извести.
The expert review team should consider the possibility of double counting (for instance, the use of lime in iron and steel production) and avoid any double counting through the application of adjustments. Группа экспертов по рассмотрению должна принимать во внимание возможность двойного учета (например, использования извести в черной металлургии) и избегать любого двойного учета путем применения коррективов.
And she'll never walk down Lime Street anymore. Она больше никогда не пойдёт по Лайм-стрит.
What do you get when lithium batteries react to potassium nitrate? Что будет, если литиевые батарейки бросить в калиевую селитру?
lime лайм
Ammonium nitrate, water-soluble. Нитрат аммония, растворяется в воде.
Somebody poured lime all over that tarp. Кто-то насыпал известь на брезент.
Especially when combined with nitrate film stock. Особенно в сочетании с нитратной киноплёнкой.
Club soda and lime. Содовую с лаймом.
Ammonium nitrate fuel oil. Взрывчатая смесь нитрата аммония с дизельным топливом.
The grinder ground bricks, lime, rooftiles, fertilizer, well, just about everything, even the money for the doctor. Кирпичи, известь, черепица, удобрения, Вобщем, абсолютно все, даже деньги на доктора.
And the blood test revealed traces of nitrate medication. А в анализе крови присутствуют следы нитроглицерина.
Gazing from the shadows Behind cement and lime. Глядит из темноты Сквозь известь и цемент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!