Примеры употребления "night intruder" в английском

<>
Although the airmen’s description of the intruder matched no aircraft known to be operating in the theater, U.S. intelligence officials quickly made an educated assumption. Хотя описание летчиками вторгшегося самолета не совпадало ни с одним образцом, использовавшимся на данном театре военных действий, сотрудники американской разведки быстро сделали обоснованное предположение.
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
It will completely prevent an intruder from withdrawing or transferring your money to their account, even if they know all passwords for your “Live Account”, trading accounts and e-mail. Это полностью исключит злоумышленникам, даже при краже всех паролей к вашим кабинету/счетам/e-mail адресу, любую возможность вывести ваши средства на чужой счёт.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
Except that the, uh, intruder had a knife, Ems. За исключением того факта, что у нарушителя был нож, Эмс.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
Yes, but wouldn't that evidence be less conclusive if Damian didn't have this old murder hanging over his head, or better yet, if there was proof that Philip Westlake was killed by a random intruder? Да, но были бы эти доказательства столь убедительны, если бы на голову Дэмиена не обрушилось это старое дело об убийстве, или еще лучше, если бы были доказательства того, что Филип Вестлейк был убит случайным нарушителем?
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
First, allegations of underage drinking at his house, and then a violent robbery from a yet-unidentified intruder that left his son hospitalized with a concussion. Обвинения в том, что дети пьянствовали в его доме, а затем жестокое ограбление неустановленным преступником, в результате которого его сын был госпитализирован.
I almost stepped on a skunk last night. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Investigating intruder report in K Block, sir. Поступили сведения, что наш злоумышленник в блоке К, сэр.
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
14 years ago, a Russell Owens of Sherman Oaks took a shot at an intruder with his 45. 14 лет назад Рассел Оуэнс из Шерман Оукс застрелил грабителя из своего пистолета 45 калибра.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
So the intruder makes his way quickly through a secure perimeter, subdues the only guard he encounters silently, and leaves a listening device behind. Итак, нарушитель быстро проник сквозь охраняемый периметр, тихо нейтрализовал единственного охранника, который ему встретился, и оставил подслушивающее устройство.
Many things kept me from getting much sleep last night. Многие вещи не давали мне спокойно спать прошлой ночью.
If Roy hadn't run into you in the hall, we believe he would've gone outside, broken a window, and told everyone he fought off the intruder. Если бы Рой не напоролся на вас в зале, мы считаем, что он бы вышел наружу, разбив окно, и говорил бы всем, что он отбивался от взломщика.
Can you fix him up for the night? Ты можешь починить его за ночь?
It's the same gun you fired last year when you thought an intruder was breaking into your house. Из этого же пистолета вы стреляли в прошлом году, когда думали, что грабитель ломится в ваш дом.
She caught a cold last night. Она подхватила простуду прошлой ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!