Примеры употребления "net operation center" в английском

<>
Slaughter floor or operation center? Убойный цех или операторский центр?
So the joint operation center will remain in this building, and a team of agents will continue to pursue all leads. Поэтому командный центр операций останется в этом здании, и группа агентов будет заниматься проработкой версий.
The self is just our operation center, our consciousness, our moral compass. Наше "я" - это поистине центр управления, наше сознание, наш моральный компас.
Data on contributions refer to actual contributions received in a given calendar year from Governments and other sources by organizations of the United Nations system, and the net profits from the United Nations Children's Fund (UNICEF) greeting card operation. Данные о взносах отражают взносы, полученные за тот или иной календарный год организациями системы Организации Объединенных Наций от правительств и из других источников, а также чистую прибыль от реализации поздравительных открыток Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ).
The integration test with the ground operation system is scheduled for the autumn of 2002, and Kibo will be shipped to the Kennedy Space Center of NASA in 2003. Испытания по интегрированию модуля в наземную систему управления запланированы на осень 2002 года, и в 2003 году Кибо будет отправлен в космический центр им.
But, by triggering yet another refugee crisis, the operation risks spreading the terrorist threat to other parts of Pakistan, including its largest city and commercial center, Karachi. Однако, провоцируя еще один кризис беженцев, операция создает риск распространения террористической угрозы в другие части Пакистана, в том числе и в его крупнейший город и коммерческий центр Карачи.
Net present value and internal rate of return for prospective project options were based on high and low cost capital costs, operation and maintenance costs, and electricity and gas sales based on available drainage data, with 2004 information summarized below in Tables 4 and 5. Чистая приведенная стоимость и внутренняя норма прибыли для различных вариантов перспективного проекта исходя из высокого и низкого уровня капиталовложений, расходов на эксплуатацию и техническое обслуживание, данных по продажам электроэнергии и газа на базе имеющихся данных по дренированию; информация за 2004 год показана ниже в таблицах 4 и 5.
If not, you can download .NET 4.0 from the download center or by using Windows Update. Если нет, вы можете скачать ее из Центра загрузки или с помощью Центра обновления Windows.
.Net 4.5.1 and later releases are available on Microsoft Download Center. .Net 4.5.1 и более поздние выпуски доступны в Центре загрузки Майкрософт.
The type of EO, its principles of operation, net explosive quantity and designed terminal effects will all contribute to the consequence of the inadvertent initiation of the EO. Тип ВБ, принципы его действия, чистое количество взрывчатки вещества и заданные конечные эффекты- все это будет вносить свою лепту в последствия самопроизвольного инициирования ВБ.
Note: For double dilution operation, sample flow is the net difference between the flow rate through the sample filters and the secondary dilution air flow rate. Примечание: В случае двойного разрежения за поток проб принимают чистую разницу между расходом через фильтры для отбора проб и расходом вторичного разрежающего воздуха.
And the local seabird rescue center, named SANCCOB, immediately launched a massive rescue operation - and this soon would become the largest animal rescue ever undertaken. Местный центр по спасению морских птиц, Южно-Африканский Фонд По Спасению Прибрежных Птиц , немедленно развернул массовую операцию спасения. Вскоре она станет самой большой, когда либо начатой, операцией по спасению птиц.
The HHS Health Resources and Services Administration's Health Center Program, which has been a major component of its health-care safety net for U.S. indigent populations for more than 40 years, is leading initiatives to increase health-care access in the most needy communities. Программа Центра охраны здоровья Управления медицинских ресурсов и услуг МЗСО, которая вот уже свыше 40 лет является одним из важнейших компонентов системы охраны здоровья коренного населения США, возглавляет инициативы по расширению доступа к услугам здравоохранения самых нуждающихся социальных групп.
The Advisory Committee notes from the budget that the rental and operation of the regional wide-bodied and regional liaison airliner involve increased contract costs, but that it is expected to achieve net economies, as the increased passenger capacity would reduce the cost of the emplacement, rotation and repatriation of the military contingents. Консультативный комитет отмечает, что в бюджете предусматривается аренда и эксплуатация регионального широкофюзеляжного самолета и регионального авиалайнера связи, что повлечет за собой увеличение контрактных расходов, однако при этом предполагается достичь чистой экономии средств за счет увеличения вместимости пассажиров и сокращения тем самым расходов при доставке, ротации и репатриации воинских контингентов.
The representative from the Woods Hole Research Center in his presentation on the role of forests, in particular tropical forests, in the global carbon cycle highlighted the significance of carbon emissions from tropical deforestation (which in recent years has accounted for about 20 per cent of total global emissions), and also presented historical trends of carbon sources and sinks and net fluxes at global and regional levels. Представитель Вудсхоулского исследовательского центра в своем выступлении, посвященном роли лесов, в частности тропических лесов, в глобальном углеродном цикле, подчеркнул значительный объем выбросов углерода в результате обезлесения в тропических районах (на долю которого в последние годы приходится примерно 20 % общего объема глобальных выбросов), а также рассказал об исторических тенденциях в отношении источников, поглотителей и чистых потоков углерода на глобальном и региональном уровнях.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
We captured cicadas with a net. Мы ловили цикад сеткой.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!